Obteve 12 resultados para o termo de pesquisa einen Fehler machen
DE Alemão PT Português
einen Fehler machen [Fehler] cometer um erro [Fehler]
einen Fehler machen (v) [Fehler] cometer um erro (v) [Fehler]
einen Fehler machen [Fehler] errar [Fehler]
einen Fehler machen (v) [Fehler] errar (v) [Fehler]
einen Fehler machen [Fehler] enganar-se [Fehler]
DE Alemão PT Português
einen Fehler machen (v) [Fehler] enganar-se (v) [Fehler]
einen Fehler machen [Fehler] estar errado [Fehler]
einen Fehler machen (v) [Fehler] estar errado (v) [Fehler]
einen Fehler machen [Fehler] estar enganado [Fehler]
einen Fehler machen (v) [Fehler] estar enganado (v) [Fehler]
einen Fehler machen [Fehler] equivocar-se [Fehler]
einen Fehler machen (v) [Fehler] equivocar-se (v) [Fehler]

DE PT Traduções para einen

einen um {m}
einen uma {f}
einen (n v) [to give an electric shock] dar (n v) [to give an electric shock]

DE PT Traduções para fehler

Fehler [Charakter] {m} desvio {m} [Charakter]
Fehler (n) [Charakter] {m} desvio (n) {m} [Charakter]
Fehler [Charakter] {m} fraqueza {f} [Charakter]
Fehler (n) [Charakter] {m} fraqueza (n) {f} [Charakter]
Fehler [allgemein] {m} engano {m} [allgemein]
Fehler (n) [allgemein] {m} engano (n) {m} [allgemein]
Fehler [Irrtum] {m} falta {f} [Irrtum]
Fehler (n) [Irrtum] {m} falta (n) {f} [Irrtum]
Fehler [allgemein] {m} mancada {f} [allgemein]
Fehler (n) [allgemein] {m} mancada (n) {f} [allgemein]

DE PT Traduções para machen

machen (v) [''regional'': gehen] fazer (v) [''regional'': gehen]
machen (v) [einfüllen] fazer (v) [einfüllen]
machen (v) [euphemistisch] fazer (v) [euphemistisch]
machen (v) [Addition] fazer (v) [Addition]
machen (v) [bestimmt] fazer (v) [bestimmt]
machen (v) [Akt] fazer (v) [Akt]
machen (v) [allgemein] fazer (v) [allgemein]
machen (v) [Bett] fazer (v) [Bett]
machen (v) [Summe] fazer (v) [Summe]
machen (v) [Umgebung] fazer (v) [Umgebung]

Traduções de Alemão Português

DE Sinónimos de einen fehler machen PT Traduções
danebenhauen [sich irren] vacilar (slang)
fehlen [freveln] ser o problema
verstoßen [freveln] repudiar
irren [freveln] (sich errar
sündigen [freveln] pecar
entgleisen [freveln] sair do trilho
sich vertun [freveln] equivocar-se
sich irren [freveln] errar
pfuschen [danebenhauen] arruinar
verwechseln [irrtümlich vertauschen] misturar
vertauschen [irrtümlich vertauschen] fazer confusão
durcheinanderbringen [irrtümlich vertauschen] desorientar
falsch spielen [patzen] enganar