PT DE Traduções de Português Alemão para einen Fehler machen
Obteve 12 resultados para o termo de pesquisa einen Fehler machen
Ir para
Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
einen Fehler machen [Fehler] | cometer um erro [Fehler] | |||
einen Fehler machen (v) [Fehler] | cometer um erro (v) [Fehler] | |||
einen Fehler machen [Fehler] | errar [Fehler] | |||
einen Fehler machen (v) [Fehler] | errar (v) [Fehler] | |||
einen Fehler machen [Fehler] | enganar-se [Fehler] |
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
einen Fehler machen (v) [Fehler] | enganar-se (v) [Fehler] | |||
einen Fehler machen [Fehler] | estar errado [Fehler] | |||
einen Fehler machen (v) [Fehler] | estar errado (v) [Fehler] | |||
einen Fehler machen [Fehler] | estar enganado [Fehler] | |||
einen Fehler machen (v) [Fehler] | estar enganado (v) [Fehler] | |||
einen Fehler machen [Fehler] | equivocar-se [Fehler] | |||
einen Fehler machen (v) [Fehler] | equivocar-se (v) [Fehler] |
DE PT Traduções para einen
einen | um {m} | |||
einen | uma {f} | |||
einen (n v) [to give an electric shock] | dar (n v) [to give an electric shock] |
DE PT Traduções para fehler
Fehler [Charakter] {m} | desvio {m} [Charakter] | |||
Fehler (n) [Charakter] {m} | desvio (n) {m} [Charakter] | |||
Fehler [Charakter] {m} | fraqueza {f} [Charakter] | |||
Fehler (n) [Charakter] {m} | fraqueza (n) {f} [Charakter] | |||
Fehler [allgemein] {m} | engano {m} [allgemein] | |||
Fehler (n) [allgemein] {m} | engano (n) {m} [allgemein] | |||
Fehler [Irrtum] {m} | falta {f} [Irrtum] | |||
Fehler (n) [Irrtum] {m} | falta (n) {f} [Irrtum] | |||
Fehler [allgemein] {m} | mancada {f} [allgemein] | |||
Fehler (n) [allgemein] {m} | mancada (n) {f} [allgemein] |
DE PT Traduções para machen
machen (v) [''regional'': gehen] | fazer (v) [''regional'': gehen] | |||
machen (v) [einfüllen] | fazer (v) [einfüllen] | |||
machen (v) [euphemistisch] | fazer (v) [euphemistisch] | |||
machen (v) [Addition] | fazer (v) [Addition] | |||
machen (v) [bestimmt] | fazer (v) [bestimmt] | |||
machen (v) [Akt] | fazer (v) [Akt] | |||
machen (v) [allgemein] | fazer (v) [allgemein] | |||
machen (v) [Bett] | fazer (v) [Bett] | |||
machen (v) [Summe] | fazer (v) [Summe] | |||
machen (v) [Umgebung] | fazer (v) [Umgebung] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de einen fehler machen | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
danebenhauen [sich irren] | vacilar (slang) | |||
fehlen [freveln] | ser o problema | |||
verstoßen [freveln] | repudiar | |||
irren [freveln] (sich | errar | |||
sündigen [freveln] | pecar | |||
entgleisen [freveln] | sair do trilho | |||
sich vertun [freveln] | equivocar-se | |||
sich irren [freveln] | errar | |||
pfuschen [danebenhauen] | arruinar | |||
verwechseln [irrtümlich vertauschen] | misturar | |||
vertauschen [irrtümlich vertauschen] | fazer confusão | |||
durcheinanderbringen [irrtümlich vertauschen] | desorientar | |||
falsch spielen [patzen] | enganar |