Obteve 44 resultados para o termo de pesquisa enganar
PT Português DE Alemão
enganar (n v) [cheat, swindle] übers Ohr hauen (n v) [cheat, swindle]
enganar (v) [engano] trügen (v) [engano]
enganar (n v) [cheat, swindle] lügen (n v) [cheat, swindle]
enganar (n v) [cheat, swindle] schwindeln (n v) [cheat, swindle]
enganar (n v) [to trick; to make a fool of someone] schwindeln (n v) [to trick; to make a fool of someone]
PT Português DE Alemão
enganar (v) [engano] etwas weismachen (v) [engano]
enganar (v) [engano] jemanden auf den Arm nehmen (v) [engano]
enganar (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue] überlisten (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue]
enganar (v n) [to swindle, deceive, or trick] überlisten (v n) [to swindle, deceive, or trick]
enganar (v) [engano] weismachen (v) [engano]
enganar (v) [engano] glauben lassen (v) [engano]
enganar (v) [trick or mislead] täuschen (v) [trick or mislead]
enganar (n v) [cheat, swindle] falsch spielen (n v) [cheat, swindle]
enganar (n v) [cheat, swindle] abgaunern (n v) [cheat, swindle]
enganar (v n) [manage to avoid something] austricksen (v n) [manage to avoid something]
enganar (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue] austricksen (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue]
enganar (n v) [cheat, swindle] ergaunern (n v) [cheat, swindle]
enganar (v) [to deceive or delude (using guile)] irreleiten (v) [to deceive or delude (using guile)]
enganar (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue] verarschen (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue]
enganar (n v) [to trick; to make a fool of someone] verarschen (n v) [to trick; to make a fool of someone]
enganar (n v) [cheat, swindle] hinters Licht führen (n v) [cheat, swindle]
enganar (v) [to deceive or delude (using guile)] in die Irre führen (v) [to deceive or delude (using guile)] (v)
enganar (v) [engano] betrügen (v) [engano]
enganar (v) [engano] beschwindeln (v) [engano]
enganar (v) [piada] beschwindeln (v) [piada]
enganar (v) [engano] hereinlegen (v) [engano]
enganar (v) [piada] hereinlegen (v) [piada]
enganar (v) [piada] reinlegen (v) [piada]
enganar (v) [piada] zum Narren halten (v) [piada]
enganar (v) [engano] irreführen (v) [engano]
enganar (v) [julgamento] irreführen (v) [julgamento]
enganar (v) [to deceive or delude (using guile)] irreführen (v) [to deceive or delude (using guile)]
enganar (n v) [cheat, swindle] betrügen (n v) [cheat, swindle]
enganar (v) [piada] bemogeln (v) [piada]
enganar (v) [pessoa] betrügen (v) [pessoa]
enganar (n v) [to trick; to make a fool of someone] betrügen (n v) [to trick; to make a fool of someone]
enganar (v) [trick or mislead] betrügen (v) [trick or mislead]
enganar (n v) [cheat, swindle] hintergehen (n v) [cheat, swindle]
enganar (v) [pessoa] hintergehen (v) [pessoa]
enganar (v) [engano] narren (v) [engano]
enganar (v) [engano] täuschen (v) [engano]
enganar (v) [pessoa] täuschen (v) [pessoa]
enganar (n v) [to trick; to make a fool of someone] täuschen (n v) [to trick; to make a fool of someone]
enganar (v) [trapaça] täuschen (v) [trapaça]
PT Sinónimos de enganar DE Traduções
camuflar [dissimular] sløre (n v)
trair [pessoa] bedrage (v n)
trapacear [pessoa] bedrage (v n)
enrolar [trapacear] (informal vikle
iludir [trapacear] indbildning (n)