PT DE Traduções de Português Alemão para sich vertun
Obteve 4 resultados para o termo de pesquisa sich vertun
Ir para
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
sich vertun | enganar-se | |||
sich vertun | estar errado | |||
sich vertun | estar enganado | |||
sich vertun | equivocar-se |
DE PT Traduções para sich
sich (v) [to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded] | retirar (v) [to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded] | |||
sich (v n) [bring to, or direct toward, a common center] | concentrar (v n) [bring to, or direct toward, a common center] | |||
sich (v n) [military: to appear or present oneself] | apresentar-se (v n) [military: to appear or present oneself] | |||
sich (v) [to withdraw from] | fugir (v) [to withdraw from] | |||
sich (v n) [to pass from here to there; to transmit] | viajar (v n) [to pass from here to there; to transmit] | |||
sich (v) [take action with respect to (someone or something)] | lidar (v) [take action with respect to (someone or something)] | |||
sich (v) [to relax or rest] | sossegar (v) [to relax or rest] | |||
sich [allgemein] | você [allgemein] | |||
sich (o) [allgemein] | você (o) [allgemein] | |||
sich [allgemein] | tu [allgemein] |
DE PT Traduções para vertun
vertun [Geld] | gastar [Geld] | |||
vertun (v) [Geld] | gastar (v) [Geld] | |||
vertun [Geld] | consumir [Geld] | |||
vertun (v) [Geld] | consumir (v) [Geld] | |||
vertun (v) [Fehler] | enganar-se (v) [Fehler] | |||
vertun (v) [Fehler] | estar errado (v) [Fehler] | |||
vertun (v) [Fehler] | estar enganado (v) [Fehler] | |||
vertun (v) [Fehler] | equivocar-se (v) [Fehler] | |||
vertun [Geld] | usar todo [Geld] | |||
vertun (v) [Geld] | usar todo (v) [Geld] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de sich vertun | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
fehlen [freveln] | ser o problema | |||
verstoßen [freveln] | repudiar | |||
irren [freveln] (sich | errar | |||
sündigen [freveln] | pecar | |||
entgleisen [freveln] | sair do trilho | |||
sich irren [freveln] | errar | |||
einen Fehler machen [freveln] | estar errado | |||
verwechseln [sich irren] | misturar | |||
täuschen [sich irren] | trapacear | |||
verfehlen [sich irren] | perder | |||
sich einbilden [sich irren] | fantasiar | |||
vertauschen [irrtümlich vertauschen] | fazer confusão | |||
durcheinanderbringen [irrtümlich vertauschen] | desorientar | |||
missverstehen [Fehler machen] | interpretar mal | |||
fehlschlagen [Fehler machen] | sair às avessas | |||
sich verrechnen [Fehler machen] | calcular errado | |||
verzählen [Fehler machen] (sich | contar errado | |||
irregehen [Fehler machen] | perder-se |