PT DE Traduções de Português Alemão para durchlassen
Obteve 8 resultados para o termo de pesquisa durchlassen
Ir para Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
durchlassen [Eintritt] | deixar entrar [Eintritt] | |||
durchlassen (v) [Eintritt] | deixar entrar (v) [Eintritt] | |||
durchlassen [Wasser] | deixar entrar [Wasser] | |||
durchlassen (v) [Wasser] | deixar entrar (v) [Wasser] | |||
durchlassen [Eintritt] | deixar passar [Eintritt] |
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
durchlassen (v) [Eintritt] | deixar passar (v) [Eintritt] | |||
durchlassen [Wasser] | deixar passar [Wasser] | |||
durchlassen (v) [Wasser] | deixar passar (v) [Wasser] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de durchlassen | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
fliehen [durchgehen] | fugir | |||
eindringen [durchgehen] | penetrar | |||
durchlaufen [durchgehen] | passar | |||
zulassen [durchgehen] | permitir | |||
flüchten [durchgehen] | fugir | |||
färben [durchgehen] | tingir | |||
entweichen [durchgehen] | provir de | |||
durchziehen [durchgehen] | passar através | |||
entfliehen [durchgehen] | fugir | |||
scheuen [durchgehen] | renegar | |||
tränken [durchgehen] | deixar | |||
durchgehen [durchgehen] | passar a vista em | |||
weglaufen [durchgehen] | fugir | |||
entlaufen [durchgehen] | fugir | |||
durchleuchten [durchgehen] | tirar uma radiografia | |||
entschwinden [durchgehen] | sumir | |||
durcharbeiten [durchgehen] | trabalhar até tarde | |||
vorbeikommen [durchgehen] | visitar de surpresa | |||
durchsickern [durchgehen] | vazar | |||
durchnässen [durchgehen] | molhar |