| deixar (v n) [cause to become] | | treiben (v n) [cause to become] | |
| deixar (n v) [to allow to fall from one's grasp] | | fallen lassen (n v) [to allow to fall from one's grasp] | |
| deixar (adv n v) [cease moving] | | stehen bleiben (adv n v) [cease moving] | |
| deixar (v n) [to express willingness] | | zustimmen (v n) [to express willingness] | |
| deixar (v n) [to express willingness] | | einwilligen (v n) [to express willingness] | |
| deixar (v) [transitive; to make drunk] | | betrunken (v) [transitive; to make drunk] | |
| deixar (v) [objetos] | | nicht anfassen (v) [objetos] | |
| deixar (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] | | zulassen (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] | |
| deixar (n v) [go out] | | hinausgehen (n v) [go out] | |
| deixar (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation] | | tränken (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation] | |
| deixar (v) [permissão] | | erlauben (v) [permissão] | |
| deixar (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] | | erlauben (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] | |
| deixar (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation] | | einweichen (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation] | |
| deixar (v n) [leave in a will] | | letztwillig vermachen (v n) [leave in a will] | |
| deixar (v n) [leave in a will] | | durch Testament verfügen (v n) [leave in a will] | |
| deixar (n v adj) [to require a child to remain at home] | | Hausarrest geben (n v adj) [to require a child to remain at home] | |
| deixar (v) [permissão] | | lassen (v) [permissão] | |
| deixar (n v) [go out] | | ausgehen (n v) [go out] | |
| deixar (adv n v) [cease moving] | | anhalten (adv n v) [cease moving] | |
| deixar (adv n v) [come to an end] | | aufhören (adv n v) [come to an end] | |
| deixar (adv n v) [cease moving] | | stoppen (adv n v) [cease moving] | |
| deixar (v) [correspondência] | | abgeben (v) [correspondência] | |
| deixar (v) [correspondência] | | hinterlassen (v) [correspondência] | |
| deixar (v) [herança] | | hinterlassen (v) [herança] | |
| deixar (v) [mensagem] | | hinterlassen (v) [mensagem] | |
| deixar (v) | | lassen (v) | |
| deixar (v) [pedaço] | | lassen (v) [pedaço] | |
| deixar (adj n v) [leave] | | abhauen (adj n v) [leave] | |
| deixar (v) [esquecer] | | liegen lassen (v) [esquecer] | |
| deixar (v) [objetos] | | liegen lassen (v) [objetos] | |
| deixar (v) [tempo] | | liegen lassen (v) [tempo] | |
| deixar (v) [pedaço] | | übrig lassen (v) [pedaço] | |
| deixar (v) [relacionamento] | | verlassen (v) [relacionamento] | |
| deixar (v) [objetos] | | zurücklassen (v) [objetos] | |
| deixar (v) [hábito] | | abgewöhnen (v) [hábito] | |
| deixar (v) [hábito] | | verlernen (v) [hábito] | |
| deixar (v) [objetos] | | fernbleiben von (v) [objetos] | |