PT DE Traduções de Português Alemão para entschwinden
Obteve 2 resultados para o termo de pesquisa entschwinden
Ir para
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
entschwinden (v) [to vanish] | desaparecer (v) [to vanish] | |||
entschwinden (v) [to vanish] | sumir (v) [to vanish] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de entschwinden | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
fliehen [sich befreien] | fugir | |||
entkommen [sich befreien] | fugir de | |||
türmen [sich befreien] | se mandar | |||
flüchten [sich befreien] | fugir | |||
entweichen [sich befreien] | provir de | |||
ausbrechen [sich befreien] | surgir | |||
entfliehen [sich befreien] | fugir | |||
ausreißen [sich befreien] | puxar | |||
entlaufen [sich befreien] | fugir | |||
weglaufen [sich befreien] | fugir | |||
davonlaufen [sich befreien] | fugir | |||
entspringen [weglaufen] | originar-se | |||
durchgehen [weglaufen] | passar a vista em | |||
durchbrennen [weglaufen] | fugir com amante | |||
abhauen [weglaufen] | se mandar | |||
sich entziehen [weglaufen] | gazetear | |||
sich davonmachen [weglaufen] | sair fora (slang) | |||
Reißaus nehmen [weglaufen] | dar uma corrida | |||
vermeiden [ausweichen] | prevenir | |||
umgehen [ausweichen] | talhar |