Obteve 15 resultados para o termo de pesquisa Fröhlichkeit
DE Alemão PT Português
Fröhlichkeit (n) {f} alegria (n) {f}
Fröhlichkeit (n) {f} cerimôni (n) {f}
Fröhlichkeit (n) [Geselligkeit] {f} alegria (n) {f} [Geselligkeit]
Fröhlichkeit (n) [Lustigkeit] {f} alegria (n) {f} [Lustigkeit]
Fröhlichkeit [Geselligkeit] {f} alto astral {m} [Geselligkeit]
DE Alemão PT Português
Fröhlichkeit (n) [Geselligkeit] {f} alto astral (n) {m} [Geselligkeit]
Fröhlichkeit [Geselligkeit] {f} alegria {f} [Geselligkeit]
Fröhlichkeit (n) [Joy; merriment; mirth; gayety; particularly, the mirth enjoyed at a feast] {f} alegria (n) {f} [Joy; merriment; mirth; gayety; particularly, the mirth enjoyed at a feast]
Fröhlichkeit [Lustigkeit] {f} alegria {f} [Lustigkeit]
Fröhlichkeit [Lustigkeit] {f} animação {f} [Lustigkeit]
Fröhlichkeit (n) [Lustigkeit] {f} animação (n) {f} [Lustigkeit]
Fröhlichkeit [Lustigkeit] {f} felicidade {f} [Lustigkeit]
Fröhlichkeit (n) [Lustigkeit] {f} felicidade (n) {f} [Lustigkeit]
Fröhlichkeit [Geselligkeit] {f} festejo {m} [Geselligkeit]
Fröhlichkeit (n) [Geselligkeit] {f} festejo (n) {m} [Geselligkeit]

Traduções de Alemão Português

DE Sinónimos de fröhlichkeit PT Traduções
Würde [Gelassenheit] f respeitabilidade {f}
Friede [Gelassenheit] m Paz
Ruhe [Gelassenheit] f repouso {m}
Toleranz [Gelassenheit] f tolerância {f}
Milde [Gelassenheit] f placidez {f}
Beständigkeit [Gelassenheit] f solidez {f}
Ausdauer [Gelassenheit] f persistência {f}
Gelassenheit [Gelassenheit] f serenidade {f}
Beharrlichkeit [Gelassenheit] f tenacidade {f}
Selbstbeherrschung [Gelassenheit] f controle {m}
Attitüde [Gelassenheit] f gesto {m}
Sanftmut [Gelassenheit] f mansidão {m}
Nachsicht [Gelassenheit] f tolerância {f}
Umsicht [Gelassenheit] f prudência {f}
Gleichmut [Gelassenheit] m indiferença {f}
Fassung [Gelassenheit] f engaste {m}
Bedachtsamkeit [Gelassenheit] f prudência {f}
Glück [Heiterkeit] n sorte {f}
Freude [Heiterkeit] f alegria {f}
Lust [Heiterkeit] f tesão