Obteve 2 resultados para o termo de pesquisa Manuel de Falla

PT SV Traduções para manuel

Manuel (proper) [male given name] (proper) Emanuel (proper) [male given name]

PT SV Traduções para de

de (adj adv n) [in extent in a direction away from the observer] djup (adj adv n) {n} [in extent in a direction away from the observer]
de (n adj int v) [parting, valedictory, final] avsked (n adj int v) {n} [parting, valedictory, final]
de (adj) [offensive] frånstötande (adj) [offensive]
de (o) [geral] för (o) [geral]
de (o) [geral] till (o) [geral]
de (o) [livros] (o) [livros]
de (o) [lugar] (o) [lugar]
de (o) [origem] (o) [origem]
de (o) [posse] (o) [posse]
de (o) [tempo] (o) [tempo]

SV PT Traduções para de

de (article adv) [article] a (article adv) [article]
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] a (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention]
de (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] a (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”]
de (article adv) [article] o (article adv) [article]
de (o) [bestämd artikel] o (o) [bestämd artikel]
de (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention] o (article adv) [stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention]
de (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts] o (article adv) [used as an alternative to a possessive pronoun before body parts]
de (article adv) [with a superlative] o (article adv) [with a superlative]
de (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”] o (article adv) [with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”]
de (article adv) [article] os (article adv) [article]

SV PT Traduções para falla

fälla (v) [hugga ned] (u) cortar (v) [hugga ned]
fälla (v) [träd] (u) cortar (v) [träd]
fälla (v) [botanik] (u) perder (v) [botanik]
fälla (n v) [trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense] (u) cilada (n v) {f} [trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense]
fälla (n v) [device designed to catch or kill animals] (u) armadilha (n v) {f} [device designed to catch or kill animals]
fälla (n v) [trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense] (u) armadilha (n v) {f} [trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense]
fälla (v) [hugga ned] (u) abater (v) [hugga ned]
fälla (v n adj adv) [to make something fall] (u) abater (v n adj adv) [to make something fall]
fälla (v) [träd] (u) abater (v) [träd]
fälla (v) [allmän] (u) derrubar (v) [allmän]