PT FR Traduções de Português Francês para deixar correr solto
Obteve um resultado para o termo de pesquisa deixar correr solto
Ir para
PT | Português | FR | Francês | |
---|---|---|---|---|
deixar correr solto (v) [paixão] | donner libre cours à (v) [paixão] |
PT FR Traduções para deixar
deixar (adv n v) [come to an end] | cesser (adv n v) [come to an end] | |||
deixar (v) [relacionamento] | quitter (v) [relacionamento] | |||
deixar (v) [hábito] | désapprendre (v) [hábito] | |||
deixar (v) [hábito] | se déshabituer de (v) [hábito] | |||
deixar (v) [relacionamento] | abandonner (v) [relacionamento] | |||
deixar (v) [relacionamento] | déserter (v) [relacionamento] | |||
deixar (v) [correspondência] | laisser (v) [correspondência] | |||
deixar (v) [esquecer] | laisser (v) [esquecer] | |||
deixar (v) [herança] | laisser (v) [herança] | |||
deixar (v) [mensagem] | laisser (v) [mensagem] |
PT FR Traduções para correr
correr (v) [veículos] | filer (v) [veículos] (informal) | |||
correr (v) [tempo] | s'écouler (v) [tempo] | |||
correr (n adj v) [to flow] | s'écouler (n adj v) [to flow] | |||
correr (n v) [Flow] | parcourir (n v) [Flow] | |||
correr (v) [movimento] | gronder (v) [movimento] | |||
correr (v) [tráfico] | gronder (v) [tráfico] | |||
correr (v) [movimento] | filer à toute allure (v) [movimento] | |||
correr (v) [tempo] | filer à toute allure (v) [tempo] | |||
correr (v) [tráfico] | filer à toute allure (v) [tráfico] | |||
correr (v) [movimento] | partir en coup de vent (v) [movimento] |
PT FR Traduções para solto
solto (a) [objetos] | isolé (a) [objetos] | |||
solto (a) [objetos] | seul (a) [objetos] | |||
solto (a) [adesivo] | mobile (a) {m} [adesivo] | |||
solto (a) [corda] | mobile (a) {m} [corda] | |||
solto (a) [geral] | mobile (a) {m} [geral] | |||
solto (a) [adesivo] | lâche (a) {m} [adesivo] | |||
solto (a) [corda] | lâche (a) {m} [corda] | |||
solto (a) [geral] | lâche (a) {m} [geral] | |||
solto (a) [comércio] | recevable (a) [comércio] | |||
solto (a) [comércio] | recouvrable (a) [comércio] |