PT FR Traduções de Português Francês para coup de grâce
Obteve 7 resultados para o termo de pesquisa coup de grâce
Ir para Francês » Português
FR | Francês | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
coup de grâce (n) [crime] {m} | golpe final (n) {m} [crime] | |||
coup de grâce (n) [événement] {m} | golpe final (n) {m} [événement] | |||
coup de grâce (n) [crime] {m} | golpe mortal (n) {m} [crime] | |||
coup de grâce (n) [événement] {m} | golpe mortal (n) {m} [événement] | |||
coup de grâce (n) [crime] {m} | golpe fatal (n) {m} [crime] |
FR | Francês | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
coup de grâce (n) [événement] {m} | golpe fatal (n) {m} [événement] | |||
coup de grâce (n) [final blow] {m} | golpe de misericórdia (n) [final blow] (n) |
FR PT Traduções para coup
coup (v n) [physical force] {m} | ataque (v n) {m} [physical force] | |||
coup (adj n v) [individual ammunition shell] {m} | carga (adj n v) {f} [individual ammunition shell] | |||
coup (n) [porte] {m} | toque (n) {m} [porte] | |||
coup (n) [son] {m} | barulho surdo (n) {m} [son] | |||
coup (n) [coup de maître] {m} | golpe de mestre (n) {m} [coup de maître] | |||
coup (n) [coup de maître] {m} | idéia brilhante (n) {f} [coup de maître] | |||
coup (n) [coup de maître] {m} | idéia de gênio (n) {f} [coup de maître] | |||
coup (n) [boissons alcooliques] {m} | dose (n) {f} [boissons alcooliques] | |||
coup (n) [son] {m} | ruído surdo (n) {m} [son] | |||
coup (n) [son] {m} | estalo (n) {m} [son] |
FR PT Traduções para de
de (o) [lieu] | proveniente de (o) [lieu] | |||
de (o) [livres] | proveniente de (o) [livres] | |||
de (o) [origine] | proveniente de (o) [origine] | |||
de (o) [possession] | proveniente de (o) [possession] | |||
de (o) [temps] | proveniente de (o) [temps] | |||
de (o) [comparaison] | do que (o) [comparaison] | |||
de (o) [comparaison] | que (o) [comparaison] | |||
de (o) [général] | para (o) [général] | |||
de (o) [général] | junto (o) {m} [général] | |||
de (o) [général] | por (o) [général] |
FR PT Traduções para grâce
grâce (n) [grace, refinement, and beauty in movement, appearance, or manners] {f} | elegância (n) {f} [grace, refinement, and beauty in movement, appearance, or manners] | |||
grâce (n) [personne] {f} | elegância (n) {f} [personne] | |||
grâce (n) [peine capitale] {f} | anistia (n) {f} [peine capitale] | |||
grâce (n) [peine capitale] {f} | perdão (n) {f} [peine capitale] | |||
grâce (n) [beauté] {f} | graça (n) {f} [beauté] | |||
grâce (n v) [divine assistance in resisting sin] {f} | graça (n v) {f} [divine assistance in resisting sin] | |||
grâce (n v) [elegant movement, poise or balance] {f} | graça (n v) {f} [elegant movement, poise or balance] | |||
grâce (n v) [free and undeserved favour, especially of God] {f} | graça (n v) {f} [free and undeserved favour, especially of God] | |||
grâce (n) [personne] {f} | graça (n) {f} [personne] | |||
grâce (n) [the state of being graceful] {f} | graça (n) {f} [the state of being graceful] |