Obteve 14 resultados para o termo de pesquisa frouxo
PT Português EN Inglês
frouxo (a) [controle] {m} slack (a) [controle]
frouxo (a) [corda] {m} slack (a) [corda]
frouxo (a) [geral] {m} floppy (a) [geral]
frouxo (a) [lânguido] {m} lackadaisical (a) [lânguido]
frouxo (a) [lânguido] {m} without energy (a) [lânguido]
PT Português EN Inglês
frouxo (a) [pessoa] {m} gutless (a) [pessoa] (informal)
frouxo (n) [caráter - homem] {m} quitter (n) [caráter - homem] (informal)
frouxo (a) [caráter] {m} faint-hearted (a) [caráter]
frouxo (a) [condição física] {m} shiftless (a) [condição física]
frouxo (a) [condição física] {m} sluggish (a) [condição física]
frouxo {m} loose
frouxo (a) [comércio] {m} loose (a) [comércio]
frouxo (a) [corda] {m} loose (a) [corda]
frouxo (n) [caráter - homem] {m} weakling (n) [caráter - homem]
PT Sinónimos de frouxo EN Traduções
folgado [largo] unpressed
desprendido [largo] unstuck
desligado [largo] m off
solto [largo] loose
flácido [macio] weak
fraco [macio] m feeble
mole [macio] (slang weak
imprestável [fraco] good-for-nothing (informal)
indolente [fraco] m slowpoke (slang)
lesma [fraco] f slug
tartaruga [fraco] f tortoise
malandro [fraco] m street-smart (adj)
cábula [fraco] m loafer
preguiçoso [fraco] m slothful (literature)
molenga [fraco] m sluggard (literature)
covarde [pusilânime] m craven
temeroso [pusilânime] timorous
medroso [pusilânime] m wimp (informal)
letárgico [comportamento] sluggish
pusilânime [comportamento] pusillanimous (formal)