PT DE Traduções de Português Alemão para Skrupel
Obteve 6 resultados para o termo de pesquisa Skrupel
Ir para Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
Skrupel (n v) [hesitation from the difficulty of determining what is right] {m} | escrúpulo (n v) {m} [hesitation from the difficulty of determining what is right] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de skrupel | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
Reue [Schuldgefühl] f | remorso {m} | |||
Gewissensbisse [Schuldgefühl] m | remorso {m} | |||
Zweifel [moralische Bedenken] m | dúvida {f} | |||
Bedenken [moralische Bedenken] n | reservas {f} | |||
Hemmung [moralische Bedenken] f | inibição {f} | |||
Schuldgefühl [moralische Bedenken] n | remorso {m} | |||
Schuldbewusstsein [moralische Bedenken] n | culpa {f} | |||
Gewissen [Reue] n | consciência {f} | |||
Angst [Befangenheit] f | pavor {m} | |||
Komplex [Befangenheit] m | rede {f} | |||
Unsicherheit [Befangenheit] f | insegurança {f} | |||
Vorbehalt [Befangenheit] m | restrição {f} | |||
Zurückhaltung [Befangenheit] f | timidez {f} | |||
Scheu [Befangenheit] | timidez {f} | |||
Scham [Befangenheit] f | vergonha {f} | |||
Anstand [Befangenheit] m | decência {f} | |||
Unzulänglichkeit [Befangenheit] f | insuficiência {f} | |||
Verlegenheit [Befangenheit] f | vergonha {f} | |||
Ängstlichkeit [Befangenheit] f | timidez {f} | |||
Schüchternheit [Befangenheit] f | vergonha {f} |