Obteve um resultado para o termo de pesquisa que faz corar
Ir para
PT Português DE Alemão
que faz corar (a) [embaraço] errötend (a) [embaraço]

PT DE Traduções para que

que (int) [expressing nonchalance] was auch immer (int) [expressing nonchalance]
que (conj prep adv) [Introduces a comparison] als (conj prep adv) [Introduces a comparison]
que (o) [comparação] als (o) [comparação]
que (adv conj) [on account] denn (adv conj) [on account]
que (adv conj) [on account] weil (adv conj) [on account]
que (pronoun adv int determiner) [such] so (pronoun adv int determiner) [such]
que (pronoun adv int determiner) [nonstandard relative pronoun] das (pronoun adv int determiner) [nonstandard relative pronoun]
que (o) [pron. relativo - objeto - sing.] das (o) [pron. relativo - objeto - sing.]
que (o) [pron. relativo - objeto direto - sing.] das (o) [pron. relativo - objeto direto - sing.]
que (o) [pron. relativo - sujeito - sing.] das (o) [pron. relativo - sujeito - sing.]

PT DE Traduções para faz

faz (adj prep) [past; gone by; since] vor (adj prep) [past; gone by; since]

PT DE Traduções para corar

corar (v) [pessoa] glühen (v) [pessoa]
corar (n adj v) [become red through increased blood flow] erröten (n adj v) [become red through increased blood flow]
corar (v) [embaraço] erröten (v) [embaraço]
corar (n v) [to redden in the face from shame, excitement or embarrassment] erröten (n v) [to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
corar (v) [embaraço] rot werden (v) [embaraço]