Obteve um resultado para o termo de pesquisa não deixar escapar
Ir para
PT Português DE Alemão
não deixar escapar (v) [oportunidade] ergreifen (v) [oportunidade]

PT DE Traduções para não

não (n) [not to like something] {m} ablehnen (n) [not to like something]
não (n) [eleição] {m} Gegner (n) {m} [eleição]
não (n) [eleição] {m} Gegnerin (n) {f} [eleição]
não (adj) [not used] {m} unbenutzt (adj) [not used]
não (adj) [not connected] {m} unabhängig (adj) [not connected]
não (v) [avoid being deceived] {m} durchschauen (v) [avoid being deceived]
não (v) [recognize someone's true motives] {m} durchschauen (v) [recognize someone's true motives]
não (adj) [not reliable] {m} unzuverlässig (adj) [not reliable]
não (n) [eleição] {m} Neinstimme (n) {f} [eleição]
não (adj) [not connected] {m} ohne Zusammenhang (adj) [not connected]

PT DE Traduções para deixar

deixar (adj n v) [leave] abhauen (adj n v) [leave]
deixar (n v) [go out] ausgehen (n v) [go out]
deixar (adv n v) [cease moving] anhalten (adv n v) [cease moving]
deixar (adv n v) [come to an end] aufhören (adv n v) [come to an end]
deixar (adv n v) [cease moving] stoppen (adv n v) [cease moving]
deixar (v) [correspondência] abgeben (v) [correspondência]
deixar (v) [correspondência] hinterlassen (v) [correspondência]
deixar (v) [herança] hinterlassen (v) [herança]
deixar (v) [mensagem] hinterlassen (v) [mensagem]
deixar (v) lassen (v)

PT DE Traduções para escapar

escapar befreien
escapar davonmachen (sich)
escapar (v) [eludir] entziehen (v) [eludir]
escapar losreißen
escapar (v) [eludir] entkommen (v) [eludir]
escapar (v) [perigo] entkommen (v) [perigo]
escapar (v) [preso] entkommen (v) [preso]
escapar (v) [fugir] ausbrechen (v) [fugir]
escapar (v) [preso] ausbrechen (v) [preso]
escapar (v) [atividade física] Platz machen (v) [atividade física]