Obteve 24 resultados para o termo de pesquisa gehässig
DE Alemão PT Português
gehässig [Bemerkung] mordaz [Bemerkung]
gehässig (adj) [filled with spite] malévolo (adj) [filled with spite]
gehässig (adj) [filled with spite] danoso (adj) [filled with spite]
gehässig (adj) [filled with spite] rancoroso (adj) [filled with spite]
gehässig (adj n) [spiteful] calúnia (adj n) {f} [spiteful]
DE Alemão PT Português
gehässig (a) [Benehmen] implicante (a) [Benehmen]
gehässig [Benehmen] implicante [Benehmen]
gehässig (a) [Benehmen] maldoso (a) [Benehmen]
gehässig [Benehmen] maldoso [Benehmen]
gehässig (a) [Benehmen] mal (a) {m} [Benehmen]
gehässig [Benehmen] mal {m} [Benehmen]
gehässig (a) [Bemerkung] mordaz (a) [Bemerkung]
gehässig [Benehmen] antipático [Benehmen]
gehässig (a) [Bemerkung] áspero (a) [Bemerkung]
gehässig [Bemerkung] áspero [Bemerkung]
gehässig (a) [beleidigend] abusado (a) {m} [beleidigend]
gehässig [beleidigend] abusado {m} [beleidigend]
gehässig (a) [beleidigend] abusivo (a) [beleidigend]
gehässig [beleidigend] abusivo [beleidigend]
gehässig (a) [Person] odioso (a) [Person]
gehässig [Person] odioso [Person]
gehässig (a) [Person] detestável (a) [Person]
gehässig [Person] detestável [Person]
gehässig (a) [Benehmen] antipático (a) [Benehmen]

Traduções de Alemão Português