PT DE Traduções de Português Alemão para deixar quieto
Obteve 4 resultados para o termo de pesquisa deixar quieto
Ir para
PT | Português | DE | Alemão | |
---|---|---|---|---|
deixar quieto (v) [objetos] | fernbleiben von (v) [objetos] | |||
deixar quieto (v) [objetos] | nicht anfassen (v) [objetos] | |||
deixar quieto (v) [objetos] | nicht anrühren (v) [objetos] | |||
deixar quieto (v) [objetos] | nicht berühren (v) [objetos] |
PT DE Traduções para deixar
deixar (adj n v) [leave] | abhauen (adj n v) [leave] | |||
deixar (n v) [go out] | ausgehen (n v) [go out] | |||
deixar (adv n v) [cease moving] | anhalten (adv n v) [cease moving] | |||
deixar (adv n v) [come to an end] | aufhören (adv n v) [come to an end] | |||
deixar (adv n v) [cease moving] | stoppen (adv n v) [cease moving] | |||
deixar (v) [correspondência] | abgeben (v) [correspondência] | |||
deixar (v) [correspondência] | hinterlassen (v) [correspondência] | |||
deixar (v) [herança] | hinterlassen (v) [herança] | |||
deixar (v) [mensagem] | hinterlassen (v) [mensagem] | |||
deixar (v) | lassen (v) |
PT DE Traduções para quieto
quieto (a) | ruhig (a) | |||
quieto (a) [atividade] | ruhig (a) [atividade] | |||
quieto (a) [som] | ruhig (a) [som] | |||
quieto (a) [tranqüilo] | ruhig (a) [tranqüilo] | |||
quieto (a) [atividade] | still (a) [atividade] | |||
quieto (a) [som] | still (a) [som] | |||
quieto (a) [tranqüilo] | still (a) [tranqüilo] | |||
quieto (a) [tranqüilo] | friedlich (a) [tranqüilo] | |||
quieto (a) [som] | lautlos (a) [som] | |||
quieto (adj n) [not speaking; indisposed to talk; speechless; mute; taciturn] | schweigsam (adj n) [not speaking; indisposed to talk; speechless; mute; taciturn] |