dormida | Schlaf |
Dormideira | Mimose |
dormido | trocken |
dorminhoca | Schlafmütze |
dorminhoco | Schlafmütze |
dormir | einschlafen |
dormir além da hora | verpennen |
dormir até tarde | ausschlafen |
dormir com | mit ... schlafen |
dormir como uma pedra | schlafen wie ein Murmeltier |
dormir demais | verschlafen |
dormir mais do que a cama | ausschlafen |
dormir mais do que a cama [informal | ausschlafen |
dormir sobre os louros | sich |
dormitar | dämmern |
Dormitz | Dormitz |
dormitório | Heim |
Dornbirn | Dornbirn |
Dornburg | Dornburg |
Dornhan | Dornhan |
Dornheim | Dornheim |
Dornier Do X | Dornier Do X |
Dornod | Dornod-Aimag |
Dornogovĭ | Dorno-Gobi-Aimag |
Dornstadt | Dornstadt |
Dornstetten | Dornstetten |
Doro Pesch | Doro Pesch |
Dorohoi | Dorohoi |
Doronicum | Gämswurzen |
Dorotea | Dorotea |
Doroteia | Dorothea |
Dorothea Orem | Dorothea Orem |
Dorotheanthus | Dorotheanthus |
Dorothy Crowfoot Hodgkin | Dorothy Mary Hodgkin |
Dorotéia de Brandenburgo | Dorothea von Brandenburg |
dorsal | dorsal |
Dorsal meso-atlântica | Mittelatlantischer Rücken |
Dorset | Dorset |
dorso | Bindung |
dorso do pé | Spann |
Dorsten | Dorsten |
Dortmund | Dortmund |
Dorum | Dorum |
Dorénaz | Dorénaz VS |
dorífora | Kartoffelkäfer |
DOS | Disk Operating System |
Dos Hermanas | Dos Hermanas |
dos outros | anderer Leute |
dos pais | abstammend |
Dos Palos | Dos Palos |
dos sonhos | verträumt |
dosagem | Dosierung |