PT SV Traduções de Português Sueco para utan några förbehåll
Obteve 4 resultados para o termo de pesquisa utan några förbehåll
Ir para
SV | Sueco | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
utan några förbehåll (o) [allmän] | sem compromisso (o) [allmän] | |||
utan några förbehåll (o) [allmän] | sem condições limitativas (o) [allmän] | |||
utan några förbehåll (o) [allmän] | sem obrigações (o) [allmän] | |||
utan några förbehåll (o) [allmän] | livre de compromissos (o) [allmän] |
SV PT Traduções para utan
utan (prep adv conj n) [rather] | mas (prep adv conj n) [rather] | |||
utan (prep adv conj n) [rather] | porém (prep adv conj n) [rather] | |||
utan (a) [allmän] | destituído de (a) [allmän] | |||
utan (o) [blottad på] | destituído de (o) [blottad på] | |||
utan (o) [brist] | destituído de (o) [brist] | |||
utan (o) [förråd] | destituído de (o) [förråd] | |||
utan (a) [allmän] | desprovido de (a) [allmän] | |||
utan (o) [blottad på] | desprovido de (o) [blottad på] | |||
utan (o) [brist] | desprovido de (o) [brist] | |||
utan (o) [förråd] | desprovido de (o) [förråd] |
SV PT Traduções para några
några (a) [allmän] | apenas (a) [allmän] | |||
några (a) [allmän] | mal (a) {m} [allmän] | |||
några (determiner pronoun) [a small number of] | alguns (determiner pronoun) [a small number of] | |||
några (a) [kvantitet] | alguns (a) [kvantitet] | |||
några (a) [kvantitet] | algumas (a) [kvantitet] | |||
några (a) [allmän] | algum (a) [allmän] | |||
några (pronoun determiner adv) [certain proportion of] | algum (pronoun determiner adv) [certain proportion of] | |||
några (a) [kvantitet] | algum (a) [kvantitet] | |||
några (pronoun determiner adv) [unspecified quantity or number of] | algum (pronoun determiner adv) [unspecified quantity or number of] | |||
några (a) [allmän] | um pouco de (a) [allmän] |
SV PT Traduções para förbehåll
förbehåll (n) [inskränkning] {n} | condição (n) {f} [inskränkning] | |||
förbehåll (n) [känslor] {n} | condição (n) {f} [känslor] | |||
förbehåll (n) [överenskommelse] {n} | condição (n) {f} [överenskommelse] | |||
förbehåll (n) [inskränkning] {n} | estipulação (n) {f} [inskränkning] | |||
förbehåll (n v) [a qualification or exemption] {n} | isenção (n v) {f} [a qualification or exemption] | |||
förbehåll (n) [känslor] {n} | restrição (n) {f} [känslor] | |||
förbehåll (n) [överenskommelse] {n} | restrição (n) {f} [överenskommelse] | |||
förbehåll (n) [känslor] {n} | reserva (n) {f} [känslor] | |||
förbehåll (n) [överenskommelse] {n} | reserva (n) {f} [överenskommelse] | |||
förbehåll (n v) [a qualification or exemption] {n} | qualificação (n v) {f} [a qualification or exemption] |