| verzwakken (v) [gezondheid] | | extenuar (v) [gezondheid] | |
| verzwakken (v) [effect] | | extenuar (v) [effect] | |
| verzwakken (v) [verklaring] | | diluir (v) [verklaring] | |
| verzwakken (v) [moed] | | vacilar (v) [moed] | |
| verzwakken (v) [gezondheid] | | debilitar-se (v) [gezondheid] | |
| verzwakken (v) [gezondheid] | | vacilar (v) [gezondheid] | |
| verzwakken (v) [effect] | | vacilar (v) [effect] | |
| verzwakken (v) [gezondheid] | | danificar (v) [gezondheid] | |
| verzwakken (v) [gezichtsvermogen] | | danificar (v) [gezichtsvermogen] | |
| verzwakken (v) [effect] | | danificar (v) [effect] | |
| verzwakken (v) [moed] | | prejudicar (v) [moed] | |
| verzwakken (v) [kracht] | | prejudicar (v) [kracht] | |
| verzwakken (v) [gezondheid] | | prejudicar (v) [gezondheid] | |
| verzwakken (v) [kracht] | | debilitar-se (v) [kracht] | |
| verzwakken (v) [verklaring] | | moderar (v) [verklaring] | |
| verzwakken (v) [effect] | | titubear (v) [effect] | |
| verzwakken (v) [gezondheid] | | titubear (v) [gezondheid] | |
| verzwakken (v) [kracht] | | titubear (v) [kracht] | |
| verzwakken (v) [moed] | | titubear (v) [moed] | |
| verzwakken (v) [effect] | | fraquejar (v) [effect] | |
| verzwakken (v) [gezondheid] | | fraquejar (v) [gezondheid] | |
| verzwakken (v) [kracht] | | fraquejar (v) [kracht] | |
| verzwakken (v) [moed] | | fraquejar (v) [moed] | |
| verzwakken (v) [hoop] | | esvair-se (v) [hoop] | |
| verzwakken (v) [vertrouwen] | | minar (v) [vertrouwen] | |
| verzwakken (adj n v) [to become faded] | | desfalecer (adj n v) [to become faded] | |
| verzwakken (adj n v) [to become faded] | | estiolar (adj n v) [to become faded] | |
| verzwakken (n adj v) [to weaken] | | definhar (n adj v) [to weaken] | |
| verzwakken (v) [gezondheid] | | enfraquecer (v) [gezondheid] | |
| verzwakken (v) [effect] | | enervar (v) [effect] | |
| verzwakken (v) [zwakker maken] | | enfraquecer (v) [zwakker maken] | |
| verzwakken (n v) [weaken] | | enfraquecer (n v) [weaken] | |
| verzwakken (v) [vertrouwen] | | enfraquecer (v) [vertrouwen] | |
| verzwakken (v) [to make weaker] | | enfraquecer (v) [to make weaker] | |
| verzwakken (v) [to become weaker] | | enfraquecer (v) [to become weaker] | |
| verzwakken (v) [moed] | | enfraquecer (v) [moed] | |
| verzwakken (v) [kracht] | | enfraquecer (v) [kracht] | |
| verzwakken (v) [gezondheid] | | enervar (v) [gezondheid] | |
| verzwakken (v) [effect] | | enfraquecer (v) [effect] | |
| verzwakken (n v) [weaken] | | declinar (n v) [weaken] | |
| verzwakken (v n) [to decrease or make less in strength] | | declinar (v n) [to decrease or make less in strength] | |
| verzwakken (v n) [to decrease or make less in strength] | | descer (v n) [to decrease or make less in strength] | |
| verzwakken (v) [zwakker maken] | | diminuir (v) [zwakker maken] | |
| verzwakken (v n) [to decrease or make less in strength] | | diminuir (v n) [to decrease or make less in strength] | |
| verzwakken (v) [hoop] | | diminuir (v) [hoop] | |
| verzwakken (v) [gezondheid] | | diminuir (v) [gezondheid] | |
| verzwakken (v) [kracht] | | enervar (v) [kracht] | |
| verzwakken (v) [moed] | | enervar (v) [moed] | |
| verzwakken (v) [zwakker maken] | | enervar (v) [zwakker maken] | |
| verzwakken (v) [effect] | | debilitar (v) [effect] | |
| verzwakken (v) [gezondheid] | | debilitar (v) [gezondheid] | |
| verzwakken (v) [kracht] | | debilitar (v) [kracht] | |
| verzwakken (v) [moed] | | debilitar (v) [moed] | |
| verzwakken (v) [vertrouwen] | | debilitar (v) [vertrouwen] | |
| verzwakken (v) [zwakker maken] | | debilitar (v) [zwakker maken] | |
| verzwakken (v) [gezichtsvermogen] | | afetar (v) [gezichtsvermogen] | |
| verzwakken (v) [gezondheid] | | afetar (v) [gezondheid] | |
| verzwakken (v) [verklaring] | | abrandar (v) [verklaring] | |
| verzwakken (v) [vertrouwen] | | balançar (v) [vertrouwen] | |
| verzwakken (v) [effect] | | prejudicar (v) [effect] | |
| verzwakken (v) [gezichtsvermogen] | | prejudicar (v) [gezichtsvermogen] | |