Obteve 56 resultados para o termo de pesquisa verzachten
NL Holandês PT Português
verzachten (v) [geluid] amaciar (v) [geluid]
verzachten (v) [geneeskunde] mitigar (v) [geneeskunde]
verzachten (v) [matigen] mitigar (v) [matigen]
verzachten (v) [pijn] mitigar (v) [pijn]
verzachten (v) [algemeen] sossegar (v) [algemeen]
NL Holandês PT Português
verzachten (v) [geluid] sossegar (v) [geluid]
verzachten (v) [geneeskunde] sossegar (v) [geneeskunde]
verzachten (v) [matigen] sossegar (v) [matigen]
verzachten (v) [pijn] sossegar (v) [pijn]
verzachten (v) [algemeen] extenuar (v) [algemeen]
verzachten (v) [geluid] extenuar (v) [geluid]
verzachten (v) [matigen] extenuar (v) [matigen]
verzachten (v) [pijn] extenuar (v) [pijn]
verzachten (v) [algemeen] amaciar (v) [algemeen]
verzachten (v) [geluid] mitigar (v) [geluid]
verzachten (v) [huid] amaciar (v) [huid]
verzachten (v) [matigen] amaciar (v) [matigen]
verzachten (v) [pijn] amaciar (v) [pijn]
verzachten (v) [temperament - slecht humeur] amaciar (v) [temperament - slecht humeur]
verzachten (v) [(transitive) To make something soft or softer] amolecer (v) [(transitive) To make something soft or softer]
verzachten (v) [algemeen] suavizar (v) [algemeen]
verzachten (v) [geluid] suavizar (v) [geluid]
verzachten (v) [matigen] suavizar (v) [matigen]
verzachten (v) [pijn] suavizar (v) [pijn]
verzachten (v) [geneeskunde] paliar (v) [geneeskunde]
verzachten (v) [matigen] paliar (v) [matigen]
verzachten (v) [pijn] paliar (v) [pijn]
verzachten (v) [to diminish the sensibility of] abirritar (v) [to diminish the sensibility of]
verzachten (v) [make less severe] aliviar (v) [make less severe]
verzachten (v) [geluid] abrandar (v) [geluid]
verzachten (v) [geneeskunde] abrandar (v) [geneeskunde]
verzachten (v) [matigen] abrandar (v) [matigen]
verzachten (v) [pijn] abrandar (v) [pijn]
verzachten (v) [temperament - slecht humeur] abrandar (v) [temperament - slecht humeur]
verzachten (v) [algemeen] atenuar (v) [algemeen]
verzachten (v) [geluid] atenuar (v) [geluid]
verzachten (v) [geneeskunde] atenuar (v) [geneeskunde]
verzachten (v) [matigen] atenuar (v) [matigen]
verzachten (v) [pijn] atenuar (v) [pijn]
verzachten (v) [algemeen] aliviar (v) [algemeen]
verzachten (v) [geluid] aliviar (v) [geluid]
verzachten (v) [geneeskunde] aliviar (v) [geneeskunde]
verzachten (v) [algemeen] abrandar (v) [algemeen]
verzachten (v) [matigen] aliviar (v) [matigen]
verzachten (v) [pijn] aliviar (v) [pijn]
verzachten (v) [algemeen] aplacar (v) [algemeen]
verzachten (v) [geluid] aplacar (v) [geluid]
verzachten (v) [geneeskunde] aplacar (v) [geneeskunde]
verzachten (v) [matigen] aplacar (v) [matigen]
verzachten (v) [pijn] aplacar (v) [pijn]
verzachten (v) [algemeen] acalmar (v) [algemeen]
verzachten (v) [geluid] acalmar (v) [geluid]
verzachten (v) [geneeskunde] acalmar (v) [geneeskunde]
verzachten (v) [matigen] acalmar (v) [matigen]
verzachten (v) [pijn] acalmar (v) [pijn]
verzachten (v) [algemeen] mitigar (v) [algemeen]

Traduções de Holandês Português

NL Sinónimos de verzachten PT Traduções
verminderen [lenigen] diminuer
matigen [lenigen] modérer
verlichten [afzwakken] soulager
lenigen [verlichten] adoucir
afzwakken [mitigeren] décliner