Obteve 14 resultados para o termo de pesquisa sporgenza
IT Italiano PT Português
sporgenza (n v) [Something sticking out] {f} bojo (n v) {m} [Something sticking out]
sporgenza (n v) [Something sticking out] {f} saliência (n v) {f} [Something sticking out]
sporgenza (n) [architettura] {f} saliência (n) {f} [architettura]
sporgenza (n) [generale] {f} saliência (n) {f} [generale]
sporgenza (n v) [Something sticking out] {f} protuberância (n v) {f} [Something sticking out]
IT Italiano PT Português
sporgenza (n) [architettura] {f} protuberância (n) {f} [architettura]
sporgenza (n) [generale] {f} protuberância (n) {f} [generale]
sporgenza (n) [architettura] {f} borda (n) {f} [architettura]
sporgenza (n) [generale] {f} borda (n) {f} [generale]
sporgenza (n) [architettura] {f} aba (n) {f} [architettura]
sporgenza (n) [generale] {f} aba (n) {f} [generale]
sporgenza (n) [architettura] {f} ressalto (n) {m} [architettura]
sporgenza (n) [generale] {f} ressalto (n) {m} [generale]
sporgenza (n v) [projection into space of an angular solid] {f} quina (n v) [projection into space of an angular solid]

Traduções de Italiano Português

IT Sinónimos de sporgenza PT Traduções
rilievo [sporto] m acento {m}
mensola [sporto] f estante {f}
bernoccolo [gonfiore] m inchaço {m}
protuberanza [gonfiore] f protuberância {f}
bozza [gonfiore] f rascunho {m}
altura [aggetto] f outeiro {m}
poggio [aggetto] m outeiro {m}
eminenza [aggetto] f outeiro {m}
escrescenza [protuberanza] f crescimento patológico {m}
sperone [capo] m contraforte {m}
promontorio [capo] m cabo {m}