Obteve 10 resultados para o termo de pesquisa ingorgo
IT Italiano PT Português
ingorgo (n) [situation in which all road traffic is stationary or very slow] {m} engarrafamento (n) {m} [situation in which all road traffic is stationary or very slow]
ingorgo (n) [traffic congestion] {m} engarrafamento (n) {m} [traffic congestion]
ingorgo (n) [traffico] {m} engarrafamento (n) {m} [traffico]
ingorgo (n) [ostruzione] {m} obstrução (n) {f} [ostruzione]
ingorgo (n) [ostruzione] {m} bloqueio (n) {m} [ostruzione]
IT Italiano PT Português
ingorgo (n v) [something that prevents passing] {m} bloqueio (n v) {m} [something that prevents passing]
ingorgo (n) [ostruzione] {m} retenção (n) {f} [ostruzione]
ingorgo (n) [traffico] {m} retenção (n) {f} [traffico]
ingorgo (n) [situation in which all road traffic is stationary or very slow] {m} congestionamento (n) {m} [situation in which all road traffic is stationary or very slow]
ingorgo (n) [traffico] {m} congestionamento (n) {m} [traffico]

Traduções de Italiano Português

IT Sinónimos de ingorgo PT Traduções
ostruzione [intasamento] f bouchon {m}
imbottigliamento [intasamento] m mise en bocaux {f}
arresto [intasamento] m arrestation {f}
blocco [imbottigliamento] m plantage
intasamento [imbottigliamento] m bouchon {m}
chiusura [impedimento] f fermeture {f}
intoppo [impedimento] m hic {m}
costipazione [impedimento] f constipation {f}
imbarazzo [impedimento] m embarras {m}
otturazione [chiusura] f plombage {m}
impedimento [chiusura] m complication {f}
otturamento [chiusura] m bourrage {m}