PT IT Traduções de Português Italiano para fraco
Obteve 93 resultados para o termo de pesquisa fraco
Ir para Português » Italiano
PT | Português | IT | Italiano | |
---|---|---|---|---|
fraco (a) [história] {m} | malfermo (a) [história] | |||
fraco (a) [economia] {m} | malfermo (a) [economia] | |||
fraco (a) [condição física] {m} | malfermo (a) [condição física] | |||
fraco (a) [caráter] {m} | malfermo (a) [caráter] | |||
fraco (a) [argumento] {m} | malfermo (a) [argumento] | |||
fraco (a) [pessoa] {m} | molle (a) {f} [pessoa] | |||
fraco (a) [flácido] {m} | molle (a) {f} [flácido] | |||
fraco (a) [saúde] {m} | snervato (a) [saúde] | |||
fraco (a) [aperto de mão] {m} | molle (a) {f} [aperto de mão] | |||
fraco (a) [pessoa] {m} | languido (a) [pessoa] | |||
fraco (a) [lânguido] {m} | languido (a) [lânguido] | |||
fraco (a) [flácido] {m} | languido (a) [flácido] | |||
fraco (a) [desanimado] {m} | languido (a) [desanimado] | |||
fraco (a) [condição emocional] {m} | languido (a) [condição emocional] | |||
fraco (a) [caráter] {m} | languido (a) [caráter] | |||
fraco (a) [aperto de mão] {m} | languido (a) [aperto de mão] | |||
fraco (a) [lânguido] {m} | senza energia (a) [lânguido] | |||
fraco (a) [desanimado] {m} | senza energia (a) [desanimado] | |||
fraco (a) [condição emocional] {m} | senza energia (a) [condição emocional] | |||
fraco (a) [flácido] {m} | flaccido (a) [flácido] | |||
fraco (adj v) [wanting force, vigor or efficiency in action or expression] {m} | flebile (adj v) [wanting force, vigor or efficiency in action or expression] | |||
fraco (adj v) [wanting force, vigor or efficiency in action or expression] {m} | fievole (adj v) [wanting force, vigor or efficiency in action or expression] | |||
fraco (n) [condição física - homem] {m} | scamorza (n) {f} [condição física - homem] | |||
fraco (n) [caráter - homem] {m} | scamorza (n) {f} [caráter - homem] | |||
fraco (a) [saúde] {m} | fragile (a) [saúde] | |||
fraco (a) [história] {m} | fragile (a) [história] | |||
fraco (a) [economia] {m} | fragile (a) [economia] | |||
fraco (a) [condição física] {m} | fragile (a) [condição física] | |||
fraco (a) [artigos] {m} | fragile (a) [artigos] | |||
fraco (a) [argumento] {m} | fragile (a) [argumento] | |||
fraco (a) [pessoa] {m} | flaccido (a) [pessoa] | |||
fraco (adj v) [wanting force, vigor or efficiency in action or expression] {m} | fiacco (adj v) [wanting force, vigor or efficiency in action or expression] | |||
fraco (a) [aperto de mão] {m} | flaccido (a) [aperto de mão] | |||
fraco (a) [caráter] {m} | senza spina dorsale (a) [caráter] | |||
fraco (n) [condição física - homem] {m} | smidollato (n) [condição física - homem] (informal) | |||
fraco (n) [caráter - homem] {m} | smidollato (n) [caráter - homem] (informal) | |||
fraco (a) [saúde] {m} | che non regge (a) [saúde] | |||
fraco (a) [história] {m} | che non regge (a) [história] | |||
fraco (a) [economia] {m} | che non regge (a) [economia] | |||
fraco (a) [condição física] {m} | che non regge (a) [condição física] | |||
fraco (a) [argumento] {m} | che non regge (a) [argumento] | |||
fraco (a) [medicina] {m} | sofferente (a) {m} [medicina] | |||
fraco (a) [aperto de mão] {m} | debole (a) {m} [aperto de mão] | |||
fraco (a) [economia] {m} | debole (a) {m} [economia] | |||
fraco (a) [desanimado] {m} | debole (a) {m} [desanimado] | |||
fraco (adj v) [deficient in physical strength] {m} | debole (adj v) {m} [deficient in physical strength] | |||
fraco (n) [condição física - homem] {m} | debole (n) {m} [condição física - homem] | |||
fraco (a) [condição física] {m} | debole (a) {m} [condição física] | |||
fraco (a) [condição emocional] {m} | debole (a) {m} [condição emocional] | |||
fraco (n) [comportamento] {m} | debole (n) {m} [comportamento] | |||
fraco (n) [caráter - homem] {m} | debole (n) {m} [caráter - homem] | |||
fraco (a) [caráter] {m} | debole (a) {m} [caráter] | |||
fraco (n) [atração] {m} | debole (n) {m} [atração] | |||
fraco (a) [argumento] {m} | debole (a) {m} [argumento] | |||
fraco (a) [flácido] {m} | debole (a) {m} [flácido] | |||
fraco (n) [comportamento] {m} | predilezione (n) {f} [comportamento] | |||
fraco (n) [atração] {m} | predilezione (n) {f} [atração] | |||
fraco (a) [lânguido] {m} | abbattuto (a) [lânguido] | |||
fraco (a) [desanimado] {m} | abbattuto (a) [desanimado] | |||
fraco (a) [condição emocional] {m} | abbattuto (a) [condição emocional] | |||
fraco (a) [lânguido] {m} | apatico (a) [lânguido] | |||
fraco (a) [desanimado] {m} | apatico (a) [desanimado] | |||
fraco (a) [condição emocional] {m} | apatico (a) [condição emocional] | |||
fraco (a) [caráter] {m} | apatico (a) [caráter] | |||
fraco (a) [medicina] {m} | di salute malferma (a) [medicina] | |||
fraco (a) [aperto de mão] {m} | fiacco (a) [aperto de mão] | |||
fraco (a) [saúde] {m} | fiacco (a) [saúde] | |||
fraco (a) [pessoa] {m} | fiacco (a) [pessoa] | |||
fraco (a) [lânguido] {m} | fiacco (a) [lânguido] | |||
fraco (a) [história] {m} | fiacco (a) [história] | |||
fraco (a) [flácido] {m} | fiacco (a) [flácido] | |||
fraco (a) [economia] {m} | fiacco (a) [economia] | |||
fraco (a) [desanimado] {m} | fiacco (a) [desanimado] | |||
fraco (a) [condição física] {m} | fiacco (a) [condição física] | |||
fraco (a) [condição emocional] {m} | fiacco (a) [condição emocional] | |||
fraco (a) [caráter] {m} | fiacco (a) [caráter] | |||
fraco (a) [argumento] {m} | fiacco (a) [argumento] | |||
fraco (a) [medicina] {m} | malaticcio (a) [medicina] | |||
fraco (a) [pessoa] {m} | floscio (a) [pessoa] | |||
fraco (a) [flácido] {m} | floscio (a) [flácido] | |||
fraco (a) [aperto de mão] {m} | floscio (a) [aperto de mão] | |||
fraco (a) [café] {m} | acquoso (a) [café] | |||
fraco (n) [special fondness] {m} | debole (n) {m} [special fondness] | |||
fraco (a) [saúde] {m} | debole (a) {m} [saúde] | |||
fraco (a) [pessoa] {m} | debole (a) {m} [pessoa] | |||
fraco (a) [lânguido] {m} | debole (a) {m} [lânguido] | |||
fraco (adj) [lacking in force or ability] {m} | debole (adj) {m} [lacking in force or ability] | |||
fraco (a) [história] {m} | debole (a) {m} [história] |
PT | Sinónimos de fraco | IT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
debilitado [doente] | skadad | |||
enfermo [doente] m | krasslig | |||
aguado [corrediço] | vattnig | |||
fino [corrediço] | späd | |||
ralo [corrediço] | avlopp {n} | |||
insuficiente [incapaz] | otillräcklig | |||
inapto [incapaz] | oduglig | |||
débil [incapaz] | svag | |||
impotente [incapaz] | maktlös | |||
queda [tendência] f | fall {n} | |||
aptidão [tendência] f | smak (u) | |||
dom [tendência] m | begåvning (u) | |||
inclinação [tendência] f | anlag {n} | |||
prejudicado [debilitado] | försvagad | |||
enfraquecido [debilitado] | nedsatt | |||
frouxo [macio] m | svag | |||
flácido [macio] | sladdrig | |||
mole [macio] (slang | slak | |||
caído [aparência] | tilltala | |||
frágil [aguado] | skör |