Obteve 10 resultados para o termo de pesquisa fazer rodeios
PT Português IT Italiano
fazer rodeios (v) [sujeito] divagare da (v) [sujeito]
fazer rodeios (v) [sujeito] scostarsi da (v) [sujeito]
fazer rodeios (v) [decisão] ritardare (v) [decisão]
fazer rodeios (v) [decisão] tergiversare (v) [decisão]
fazer rodeios (v) [to treat a topic but omit its main points] tergiversare (v) [to treat a topic but omit its main points]
PT Português IT Italiano
fazer rodeios (v) [decisão] tentennare (v) [decisão]
fazer rodeios (v) [decisão] tirare per le lunghe (v) [decisão]
fazer rodeios (v) [to treat a topic but omit its main points] menare il can per l'aia (v) [to treat a topic but omit its main points] (v)
fazer rodeios (v) [to treat a topic but omit its main points] girarci intorno (v) [to treat a topic but omit its main points] (v)
fazer rodeios (v) [to treat a topic but omit its main points] fare giri di parole (v) [to treat a topic but omit its main points] (v)

PT IT Traduções para fazer

fazer (n v) [to transfer data from a remote computer to a local one] scaricare (n v) [to transfer data from a remote computer to a local one]
fazer (v) [fabricar] fabbricare (v) [fabricar]
fazer (v) [fabricar] produrre (v) [fabricar]
fazer (n v) [to produce as a result] produrre (n v) [to produce as a result]
fazer (v) [fabricar] costruire (v) [fabricar]
fazer (v) [ninho] costruire (v) [ninho]
fazer (v) [to record one's arrival] registrarsi (v) [to record one's arrival]
fazer (v) [agir] fare (v) [agir]
fazer (v) [ação] fare (v) [ação]
fazer (v) [café] fare (v) [café]