PT FR Traduções de Português Francês para ouvert
Obteve 45 resultados para o termo de pesquisa ouvert
Ir para Francês » Português
FR | Francês | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
ouvert (a) [conduite] | abertamente (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [conduite] | direto (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [général] | direto (a) [général] | |||
ouvert (a) [conduite] | imparcial (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [conduite] | licencioso (a) [conduite] |
FR | Francês | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
ouvert (a) [conduite] | libertino (a) {m} [conduite] | |||
ouvert (a) [caractère] | francamente (a) [caractère] | |||
ouvert (a) [conduite] | francamente (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [général] | francamente (a) [général] | |||
ouvert (a) [conduite] | desenvolto (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [conduite] | espontâneo (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [caractère] | abertamente (a) [caractère] | |||
ouvert (a) [caractère] | direto (a) [caractère] | |||
ouvert (a) [général] | abertamente (a) [général] | |||
ouvert (a) [caractère] | em aberto (a) [caractère] | |||
ouvert (a) [conduite] | em aberto (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [général] | em aberto (a) [général] | |||
ouvert (a) [caractère] | indefinido (a) [caractère] | |||
ouvert (a) [conduite] | indefinido (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [général] | indefinido (a) [général] | |||
ouvert (a) [caractère] | às claras (a) [caractère] | |||
ouvert (a) [conduite] | às claras (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [général] | às claras (a) [général] | |||
ouvert (a) [conduite] | direito (a) {m} [conduite] | |||
ouvert | aberto | |||
ouvert (a) [caractère] | aberto (a) [caractère] | |||
ouvert (a) [conduite] | aberto (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [général] | aberto (a) [général] | |||
ouvert (a) [caractère] | livremente (a) [caractère] | |||
ouvert (a) [conduite] | livremente (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [général] | livremente (a) [général] | |||
ouvert (a) [conduite] | explícito (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [conduite] | justo (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [conduite] | inocente (a) {m} [conduite] | |||
ouvert (a) [conduite] | puro (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [conduite] | correto (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [caractère] | honesto (a) [caractère] | |||
ouvert (a) [conduite] | honesto (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [général] | honesto (a) [général] | |||
ouvert (a) [caractère] | franco (a) {m} [caractère] | |||
ouvert (a) [conduite] | franco (a) {m} [conduite] | |||
ouvert (a) [général] | franco (a) {m} [général] | |||
ouvert (a) [caractère] | sincero (a) [caractère] | |||
ouvert (a) [conduite] | sincero (a) [conduite] | |||
ouvert (a) [général] | sincero (a) [général] |
Traduções de Francês Português
FR | Sinónimos de ouvert | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
généreux [trait de caractère] | giving | |||
bienfaisant [trait de caractère] | beneficent (formal) | |||
bienveillant [trait de caractère] | attentive | |||
charitable [trait de caractère] | unselfish | |||
humain [trait de caractère] m | human being | |||
compréhensif [trait de caractère] | understanding | |||
droit [trait de caractère] m | right-wing | |||
favorable [trait de caractère] | favourable | |||
honnête [trait de caractère] | pure | |||
indulgent [trait de caractère] | forbearing | |||
juste [trait de caractère] | right | |||
obligeant [trait de caractère] | forcing | |||
secourable [trait de caractère] | helpful | |||
bon [trait de caractère] m | good | |||
exubérant [expansif] | exuberant | |||
jovial [expansif] | jolly | |||
causant [expansif] | so as to cause | |||
démonstratif [expansif] | demonstrative | |||
communicatif [expansif] | expansive | |||
confiant [communicatif] | confident |