Obteve 17 resultados para o termo de pesquisa ombre
FR Francês PT Português
ombre (n) [personne] {f} espírito (n) {m} [personne]
ombre (n) [''Thymallus thymallus''] {f} timalo (n) [''Thymallus thymallus''] (n)
ombre (n v) [relative darkness] {f} sombras (n v) [relative darkness]
ombre (n) [soleil] {f} sombra (n) {f} [soleil]
ombre (n v) [darkness where light is blocked] {f} sombra (n v) {f} [darkness where light is blocked]
FR Francês PT Português
ombre (n v) [archaic: a ghost] {f} sombra (n v) {f} [archaic: a ghost]
ombre {f} sombra {f}
ombre (n) [personne] {f} espectro (n) {m} [personne]
ombre (n v) [archaic: a ghost] {f} espectro (n v) {m} [archaic: a ghost]
ombre (n) [personne] {f} fantasma (n) {m} [personne]
ombre (n) [pénombre] {f} escuridão (n) {f} [pénombre]
ombre (n) [pénombre] {f} obscuridade (n) {f} [pénombre]
ombre (n v) [relative darkness] {f} penumbra (n v) {f} [relative darkness]
ombre (n) [pénombre] {f} penumbra (n) {f} [pénombre]
ombre (n) [ressemblance] {f} gosto (n) {m} [ressemblance]
ombre (n) [ressemblance] {f} sabor (n) {m} [ressemblance]
ombre (n) [personne] {f} aparição (n) {f} [personne]

Traduções de Francês Português

FR Sinónimos de ombre PT Traduções
obscurité [état] f trevas
incertitude [état] f insegurança {f}
voile [état] m niqab
vapeur [état] f vapor {m}
brume [état] f neblina {f}
bleu [marque] m café com leite (n)
tache [marque] f pinta {f}
cerne [marque] olheiras
corpuscule [brin] m corpúsculo {m}
granule [brin] m grânulo {m}
fragment [brin] m fragmento {m}
parcelle [brin] f pedaço de terra {m}
atome [brin] m átomo {m}
pointe [brin] f pico {m}
soupçon [brin] m suspeita {f}
trace [brin] f rastro {m}
grain [brin] m glóbulo {m}
ténèbres [obscurité] f escuridão {f}
soir [obscurité] m noitinha (n)
nuit [obscurité] f noite {f}