Obteve um resultado para o termo de pesquisa Experiência da dupla fenda
Ir para

PT FR Traduções para experiência

experiência (n) [conhecimento] {f} aventure (n) {f} [conhecimento]
experiência (n) [destreza] {f} aventure (n) {f} [destreza]
experiência (n) [sensação mental] {f} aventure (n) {f} [sensação mental]
experiência (n adj v) [chance to test something out] {f} essai (n adj v) {m} [chance to test something out]
experiência (n v) [social heritage] {f} origine (n v) {f} [social heritage]
experiência (n) [geral] {f} métier (n) {m} [geral]
experiência (n) [conhecimento] {f} formation (n) {f} [conhecimento]
experiência (n) [destreza] {f} formation (n) {f} [destreza]
experiência (n) [sensação mental] {f} formation (n) {f} [sensação mental]
experiência (n v) [social heritage] {f} passé (n v) {m} [social heritage]

PT FR Traduções para dupla

dupla (n) [esportes - tênis] {f} double (n) {m} [esportes - tênis]
dupla (n) [twosome, especially musicians] {f} duo (n) {m} [twosome, especially musicians]
dupla (n v) [two of the same kind considered together] {f} paire (n v) {f} [two of the same kind considered together]

PT FR Traduções para fenda

fenda (n) [geologia] {f} gouffre (n) {m} [geologia]
fenda (n v) [opening made by breaking or parting] {f} écart (n v) {m} [opening made by breaking or parting]
fenda (v n) [physical space that opens up in something or between two things] {f} espace (v n) {m} [physical space that opens up in something or between two things]
fenda (n v) [narrow depression, perforation, or aperture] {f} emplacement (n v) {m} [narrow depression, perforation, or aperture]
fenda (v n) [hole or break caused by tearing] {f} déchirure (v n) {f} [hole or break caused by tearing]
fenda (n) [abertura] {f} crevasse (n) {f} [abertura]
fenda (n) [geologia] {f} crevasse (n) {f} [geologia]
fenda (n) [superfície] {f} crevasse (n) {f} [superfície]
fenda (n) [abertura] {f} fissure (n) {f} [abertura]
fenda (n) [geologia] {f} fissure (n) {f} [geologia]