Obteve 2 resultados para o termo de pesquisa entrer en passant
Ir para
FR Francês PT Português
entrer en passant (v) [général] irromper (v) [général]
entrer en passant (v) [général] entrar de repente (v) [général]

FR PT Traduções para entrer

entrer (v) [pénétrer] introduzir (v) [pénétrer]
entrer (v) [pénétrer] inserir (v) [pénétrer]
entrer entrar
entrer (v) [entrer dans] entrar (v) [entrer dans]
entrer (v) [général] entrar (v) [général]
entrer (v) [to violently eject] entrar (v) [to violently eject]
entrer (v) [entrer dans] ingressar (v) [entrer dans]
entrer (v) [général] ingressar (v) [général]
entrer (v) [entrer dans] ir para dentro (v) [entrer dans]
entrer (v) [général] ir para dentro (v) [général]

FR PT Traduções para en

en (v) [to fart] soltar (v) [to fart]
en (adj adv int) [in good health] bem (adj adv int) {m} [in good health]
en (o) [destination] para (o) [destination]
en (o) [direction] para (o) [direction]
en (o) [préposition] para (o) [préposition]
en (prep adv adj n) [indicates a means] por (prep adv adj n) [indicates a means]
en a
en (prep adv adj n) [indicates a means] a (prep adv adj n) [indicates a means]
en (o) [direction] no (o) [direction]
en (o) [préposition] no (o) [préposition]

FR PT Traduções para passant

passant (n) [a person who, although present at some event, does not take part in it; an observer or spectator] {m} espectador (n) {m} [a person who, although present at some event, does not take part in it; an observer or spectator]
passant (n) [homme] {m} transeunte (n) {m} [homme]