PT ES Traduções de Português Espanhol para ausência
Obteve 28 resultados para o termo de pesquisa ausência
PT | Português | ES | Espanhol | |
---|---|---|---|---|
ausência (n) [geral] {f} | falta (n) {f} [geral] | |||
ausência (n) [quantidade] {f} | escasez (n) {f} [quantidade] | |||
ausência (n) [quantidade] {f} | deficiencia (n) {f} [quantidade] | |||
ausência (n) [quantidade] {f} | carencia (n) {f} [quantidade] | |||
ausência (n) [quantidade] {f} | laguna (n) {f} [quantidade] |
PT | Português | ES | Espanhol | |
---|---|---|---|---|
ausência (n) [geral] {f} | laguna (n) {f} [geral] | |||
ausência (n) [quantidade] {f} | vacío (n) {m} [quantidade] | |||
ausência (n) [geral] {f} | vacío (n) {m} [geral] | |||
ausência (n) [quantidade] {f} | falta (n) {f} [quantidade] | |||
ausência (n) [lack; deficiency; nonexistence] {f} | falta (n) {f} [lack; deficiency; nonexistence] | |||
ausência (n) [geral] {f} | ausencia (n) {f} [geral] | |||
ausência (n) [quantidade] {f} | interrupción (n) {f} [quantidade] | |||
ausência (n) [geral] {f} | interrupción (n) {f} [geral] | |||
ausência (n) [quantidade] {f} | hueco (n) {m} [quantidade] | |||
ausência (n) [geral] {f} | hueco (n) {m} [geral] | |||
ausência (n) [state of being away] {f} | ausencia (n) {f} [state of being away] | |||
ausência (n) [quantidade] {f} | ausencia (n) {f} [quantidade] | |||
ausência (n) [pessoa] {f} | ausencia (n) {f} [pessoa] | |||
ausência (n) [lack; deficiency; nonexistence] {f} | ausencia (n) {f} [lack; deficiency; nonexistence] |
PT | Sinónimos de ausencia | ES | Traduções | |
---|---|---|---|---|
carência [escassez] f | escasez {f} | |||
falta [escassez] f | falta {f} | |||
inexistência [falta] f | inexistencia {f} | |||
separação [distância] f | divorcio {m} | |||
isolamento [distância] m | retirada {f} | |||
afastamento [distância] m | vergüenza {f} |
ES | Espanhol | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
ausencia (n) [cantidad] {f} | ausência (n) {f} [cantidad] | |||
ausencia (n) [lack; deficiency; nonexistence] {f} | ausência (n) {f} [lack; deficiency; nonexistence] | |||
ausencia (n) [persona] {f} | ausência (n) {f} [persona] | |||
ausencia (n) [state of being away] {f} | ausência (n) {f} [state of being away] | |||
ausencia (n) [cantidad] {f} | falta (n) {f} [cantidad] | |||
ausencia (n) [inattention to things present] {f} | falta (n) {f} [inattention to things present] | |||
ausencia (n) [lack; deficiency; nonexistence] {f} | falta (n) {f} [lack; deficiency; nonexistence] | |||
ausencia (n) [cantidad] {f} | deficiência (n) {f} [cantidad] | |||
ausencia (n) [cantidad] {f} | escassez (n) {f} [cantidad] |
Traduções de Espanhol Português
ES | Sinónimos de ausencia | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
desaparición [marcha] f | verdwijning {f} | |||
falta [marcha] f | tekort {n} | |||
vacío [falta] m | leeg | |||
carencia [falta] f | karigheid {f} | |||
insuficiencia [falta] f | incongruentie {f} | |||
inexistencia [falta] f | niet bestaan {n} | |||
déficit [falta] m | begroting {f} | |||
distracción [abstracción] f | ontspannen | |||
interposición [ocultación] f | interventie {f} | |||
desvanecimiento [ocultación] m | weg zijn {n} | |||
evaporación [ocultación] f | verdamping {f} | |||
evasión [ocultación] f | ontduiken {n} | |||
ocaso [ocultación] m | schemering {f} | |||
eclipse [ocultación] m | verduistering {f} | |||
disminución [escasez] f | verzachting {f} | |||
baja [escasez] f | slachtoffer {n} | |||
descenso [escasez] m | afgrond {m} | |||
menos [escasez] | minder | |||
vacuidad [hueco] f | domheid {f} |