PT ES Traduções de Português Espanhol para acento
Obteve 39 resultados para o termo de pesquisa acento
PT | Português | ES | Espanhol | |
---|---|---|---|---|
acento (n) [lingüística] {m} | acento (n) {m} [lingüística] | |||
acento (n v) [music: recurring stress on a tone] {m} | acento (n v) {m} [music: recurring stress on a tone] | |||
acento (n v) [orthography: mark to indicate accent] {m} | acento (n v) {m} [orthography: mark to indicate accent] | |||
acento (n v) [prosody: stress on syllables of a verse] {m} | acento (n v) {m} [prosody: stress on syllables of a verse] | |||
acento (n) [sinal de pontuação] {m} | acento (n) {m} [sinal de pontuação] |
PT | Português | ES | Espanhol | |
---|---|---|---|---|
acento (n v) [stronger articulation] {m} | acento (n v) {m} [stronger articulation] | |||
acento (n) [ênfase] {m} | acento (n) {m} [ênfase] | |||
acento (n) [ênfase] {m} | énfasis (n) {m} [ênfase] | |||
acento (n) [ênfase] {m} | relieve (n) {m} [ênfase] | |||
acento (n) [A symbol in writing used with a letter to indicate a different pronunciation, stress, tone, or meaning] {m} | diacrítico (n) [A symbol in writing used with a letter to indicate a different pronunciation, stress, tone, or meaning] | |||
acento (n v) [orthography: mark to indicate accent] {m} | tilde (n v) {f} [orthography: mark to indicate accent] | |||
acento (n) [A symbol in writing used with a letter to indicate a different pronunciation, stress, tone, or meaning] {m} | signo diacrítico (n) [A symbol in writing used with a letter to indicate a different pronunciation, stress, tone, or meaning] (n) |
PT | Sinónimos de acento | ES | Traduções | |
---|---|---|---|---|
ênfase [tônica] f | thrust | |||
tônica [âmago] f | stresssme | |||
palavra [expressão] f | compound word | |||
linguagem [expressão] f | child language | |||
marca [sinal] f | brand | |||
timbre [inflexão] m | timbre | |||
tom [inflexão] m | tone |
ES | Espanhol | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
acento (n v) [stronger articulation] {m} | acento (n v) {m} [stronger articulation] | |||
acento (n v) [stronger articulation] {m} | tonicidade (n v) {f} [stronger articulation] | |||
acento (n) [énfasis] {m} | acento tônico (n) {m} [énfasis] | |||
acento (n) [lingüística] {m} | acento tônico (n) {m} [lingüística] | |||
acento (n) [importancia] {m} | acento tônico (n) {m} [importancia] | |||
acento (n) [énfasis] {m} | ênfase (n) {f} [énfasis] | |||
acento (n v) [when speaking] {m} | ênfase (n v) {f} [when speaking] | |||
acento (n) [lingüística] {m} | ênfase (n) {f} [lingüística] | |||
acento (n) [importancia] {m} | ênfase (n) {f} [importancia] | |||
acento (n) [énfasis] {m} | tônica (n) {f} [énfasis] | |||
acento (n) [lingüística] {m} | tônica (n) {f} [lingüística] | |||
acento (n) [importancia] {m} | tônica (n) {f} [importancia] | |||
acento (n v) [music: expressive emphasis of a passage] {m} | acentuação (n v) {f} [music: expressive emphasis of a passage] | |||
acento (n) [énfasis] {m} | acento (n) {m} [énfasis] | |||
acento (n v) [distinctive pronunciation associated with a region, social group, etc.] {m} | sotaque (n v) {m} [distinctive pronunciation associated with a region, social group, etc.] | |||
acento (n) [signo de puntuación] {m} | acento (n) {m} [signo de puntuación] | |||
acento (n v) [prosody: stress on syllables of a verse] {m} | acento (n v) {m} [prosody: stress on syllables of a verse] | |||
acento (n v) [orthography: mark to indicate accent] {m} | acento (n v) {m} [orthography: mark to indicate accent] | |||
acento (n v) [music: recurring stress on a tone] {m} | acento (n v) {m} [music: recurring stress on a tone] | |||
acento (n) [lingüística] {m} | acento (n) {m} [lingüística] | |||
acento (n) [lenguaje] {m} | acento (n) {m} [lenguaje] | |||
acento (n) [importancia] {m} | acento (n) {m} [importancia] | |||
acento (n) [signo de puntuación] {m} | acento gráfico (n) {m} [signo de puntuación] | |||
acento (n) [lingüística] {m} | acento gráfico (n) {m} [lingüística] | |||
acento (n) [lenguaje] {m} | acento gráfico (n) {m} [lenguaje] | |||
acento (n) [lingüística] {m} | sotaque (n) {m} [lingüística] | |||
acento (n) [lenguaje] {m} | sotaque (n) {m} [lenguaje] |
Traduções de Espanhol Português
ES | Sinónimos de acento | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
acentuación [entonación] f | Betonung {f} | |||
pronunciación [entonación] f | Äußerung (f) | |||
vírgula [tilde] f | Schrägstrich {m} | |||
habla [deje] m | Aussprache {f} | |||
modulación [tono] f | Modulation | |||
dejo [tono] m | Beigeschmack {m} | |||
entonación [tono] f | Tongebung {f} | |||
inflexión [tono] | Biegung {f} | |||
tonalidad [elevación] f | Tonart {f} | |||
escala [elevación] f | Zwischenhalt (n) | |||
tono [elevación] m | Farbton {m} | |||
marca [rasgo] f | Marke {f} | |||
señal [rasgo] f | Einspeisung | |||
trazo [rasgo] m | Federstrich {m} | |||
virgulilla [rasgo] f | Schrägstrich {m} | |||
apóstrofo [rasgo] m | Apostroph {m} | |||
tilde [rasgo] f | Tilde {f} |