PT DE Traduções de Português Alemão para Verlangsamung
Obteve um resultado para o termo de pesquisa Verlangsamung
Ir para
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
Verlangsamung (n) [the act or process of decelerating] | desaceleração (n) [the act or process of decelerating] (n) |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de verlangsamung | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
Ausdehnung [Verlängerung] f | extensão {f} | |||
Ansatz [Verlängerung] m | rudimento {m} | |||
Verlängerung [Verlängerung] f | prorrogação {f} | |||
Pause [Verlängerung] f | pausa {f} | |||
Frist [Verlängerung] f | termo {m} | |||
Verzögerung [Verlängerung] f | atraso {m} | |||
Streckung [Verlängerung] f | alongamento {m} | |||
Moratorium [Verlängerung] n | moratória {f} | |||
Verzug [Verlängerung] m | inadimplência {f} | |||
Vertagung [Verlängerung] f | suspensão de sessão parlamentar {f} | |||
Prolongation [Verlängerung] | Resto da divisão inteira | |||
Verschiebung [Verlängerung] f | suspensão de pena {f} | |||
Stundung [Verlängerung] f | moratória {f} | |||
Aufschub [Verzögerung] m | suspensão de pena {f} | |||
Aufenthalt [Verschleppung] m | visita {f} | |||
Rückstand [Verschleppung] m | resíduo {m} | |||
Saumseligkeit [Verschleppung] f | procrastinação {f} | |||
Unterbrechung [Verschiebung] f | pausa {f} | |||
Fristverlängerung [Verschiebung] | carência {f} | |||
Abschwächung [Entschleunigung] f | mitigação {f} |