PT DE Traduções de Português Alemão para sich unterhalten
Obteve 2 resultados para o termo de pesquisa sich unterhalten
Ir para
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
sich unterhalten | conversar | |||
sich unterhalten | ter uma conversa |
DE PT Traduções para sich
sich (v) [to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded] | retirar (v) [to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded] | |||
sich (v n) [bring to, or direct toward, a common center] | concentrar (v n) [bring to, or direct toward, a common center] | |||
sich (v n) [military: to appear or present oneself] | apresentar-se (v n) [military: to appear or present oneself] | |||
sich (v) [to withdraw from] | fugir (v) [to withdraw from] | |||
sich (v n) [to pass from here to there; to transmit] | viajar (v n) [to pass from here to there; to transmit] | |||
sich (v) [take action with respect to (someone or something)] | lidar (v) [take action with respect to (someone or something)] | |||
sich (v) [to relax or rest] | sossegar (v) [to relax or rest] | |||
sich [allgemein] | você [allgemein] | |||
sich (o) [allgemein] | você (o) [allgemein] | |||
sich [allgemein] | tu [allgemein] |
DE PT Traduções para unterhalten
unterhalten [amüsieren] | distrair [amüsieren] | |||
unterhalten (v) [amüsieren] | distrair (v) [amüsieren] | |||
unterhalten [allgemein] | divertir [allgemein] | |||
unterhalten (v) [allgemein] | divertir (v) [allgemein] | |||
unterhalten [amüsieren] | divertir [amüsieren] | |||
unterhalten (v) [amüsieren] | divertir (v) [amüsieren] | |||
unterhalten (v) [to amuse] | divertir (v) [to amuse] | |||
unterhalten [allgemein] | entreter [allgemein] | |||
unterhalten (v) [allgemein] | entreter (v) [allgemein] | |||
unterhalten [amüsieren] | entreter [amüsieren] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de sich unterhalten | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
reden [ausplaudern] | ter uma conversa | |||
verbreiten [ausplaudern] | espalhar | |||
verbringen [ausplaudern] | passar o tempo | |||
verraten [ausplaudern] | trair | |||
übermitteln [ausplaudern] | transmitir | |||
durchziehen [ausplaudern] | passar através | |||
offenbaren [ausplaudern] | tornar público | |||
preisgeben [ausplaudern] | tornar público | |||
klatschen [ausplaudern] | aplaudir | |||
schwatzen [ausplaudern] | tagarelar | |||
nachsagen [ausplaudern] | repetir como um papagaio (informal) | |||
lästern [ausplaudern] | caluniar | |||
weitererzählen [ausplaudern] | transmitir | |||
sprechen [ausplaudern] | falar | |||
hecheln [ausplaudern] | pentear | |||
sich versprechen [ausplaudern] | abrir a boca (informal) | |||
sich verplappern [ausplaudern] (informal | abrir a boca (informal) | |||
bekannt geben [ausplaudern] | tornar público | |||
plappern [ausplaudern] | tagarelar | |||
austrompeten [ausplaudern] | soltar aos quatro ventos |