PT DE Traduções de Português Alemão para sich trennen
Obteve 3 resultados para o termo de pesquisa sich trennen
Ir para
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
sich trennen | separar | |||
sich trennen (adj v n) [divide itself into separate pieces or substances] | separar (adj v n) [divide itself into separate pieces or substances] | |||
sich trennen | apartar |
DE PT Traduções para sich
sich (v) [to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded] | retirar (v) [to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded] | |||
sich (v n) [bring to, or direct toward, a common center] | concentrar (v n) [bring to, or direct toward, a common center] | |||
sich (v n) [military: to appear or present oneself] | apresentar-se (v n) [military: to appear or present oneself] | |||
sich (v) [to withdraw from] | fugir (v) [to withdraw from] | |||
sich (v n) [to pass from here to there; to transmit] | viajar (v n) [to pass from here to there; to transmit] | |||
sich (v) [take action with respect to (someone or something)] | lidar (v) [take action with respect to (someone or something)] | |||
sich (v) [to relax or rest] | sossegar (v) [to relax or rest] | |||
sich [allgemein] | você [allgemein] | |||
sich (o) [allgemein] | você (o) [allgemein] | |||
sich [allgemein] | tu [allgemein] |
DE PT Traduções para trennen
trennen [Grenze] | cortar [Grenze] | |||
trennen (v) [Grenze] | cortar (v) [Grenze] | |||
trennen [Unfall] | cortar [Unfall] | |||
trennen (v) [Unfall] | cortar (v) [Unfall] | |||
trennen (v) [to cut free] | cortar (v) [to cut free] | |||
trennen (adj n v) [separate] | terminar (adj n v) [separate] | |||
trennen (adj n v) [to separate from prior association] | retirar (adj n v) [to separate from prior association] | |||
trennen (n adj v) [to separate; to disengage] | retirar (n adj v) [to separate; to disengage] | |||
trennen [Gegenstände] | desconectar [Gegenstände] | |||
trennen (v) [Gegenstände] | desconectar (v) [Gegenstände] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de sich trennen | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
verlassen [auseinander gehen] | abandonar | |||
aussterben [auseinander gehen] | extinguir-se | |||
auflösen [auseinander gehen] | tornar claro | |||
scheiden [auseinander gehen] | separar-se | |||
abfallen [auseinander gehen] | ter uma recaída | |||
untergehen [auseinander gehen] | sumir | |||
abzweigen [auseinander gehen] (sich | brotar | |||
weggehen [auseinander gehen] | seguir | |||
fortgehen [auseinander gehen] | se mandar [slang | |||
ausschwärmen [auseinander gehen] | fazer um semicírculo | |||
Lebewohl sagen [auseinander gehen] | despedir-se (v) | |||
sich lossagen [auseinander gehen] | retirar-se | |||
sich spalten [auseinander gehen] | desintegrar | |||
sich gabeln [auseinander gehen] | bifurcar | |||
sich absplittern [auseinander gehen] | dividir-se | |||
sich losreißen [auseinander gehen] | escapar | |||
sich verlaufen [auseinander gehen] | desviar-se do caminho | |||
sich auflösen [auseinander gehen] | dissolver | |||
sich lösen [auseinander gehen] | soltar | |||
sich verabschieden [auseinander gehen] | despedir-se (v) |