Obteve 2 resultados para o termo de pesquisa sich aussprechen
Ir para

DE PT Traduções para sich

sich (v) [to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded] retirar (v) [to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded]
sich (v n) [bring to, or direct toward, a common center] concentrar (v n) [bring to, or direct toward, a common center]
sich (v n) [military: to appear or present oneself] apresentar-se (v n) [military: to appear or present oneself]
sich (v) [to withdraw from] fugir (v) [to withdraw from]
sich (v n) [to pass from here to there; to transmit] viajar (v n) [to pass from here to there; to transmit]
sich (v) [take action with respect to (someone or something)] lidar (v) [take action with respect to (someone or something)]
sich (v) [to relax or rest] sossegar (v) [to relax or rest]
sich [allgemein] você [allgemein]
sich (o) [allgemein] você (o) [allgemein]
sich [allgemein] tu [allgemein]

DE PT Traduções para aussprechen

aussprechen (v) [Meinungsverschiedenheit] discutir (v) [Meinungsverschiedenheit]
aussprechen [Wörter] articular [Wörter]
aussprechen (v) [Wörter] articular (v) [Wörter]
aussprechen [Wörter] pronunciar [Wörter]
aussprechen (v) [Wörter] pronunciar (v) [Wörter]
aussprechen (v) [Meinungsverschiedenheit] debater (v) [Meinungsverschiedenheit]

Traduções de Alemão Português

DE Sinónimos de sich aussprechen PT Traduções
bekennen [sich anvertrauen] reconhecer
verraten [sich anvertrauen] trair
mitteilen [sich anvertrauen] transmitir
gestehen [sich anvertrauen] reconhecer
sich ausweinen [sich anvertrauen] lavar a alma
sich anvertrauen [sich anvertrauen] abrir-se com
seine Meinung sagen [kein Blatt vor den Mund nehmen] falar abertamente
sein Herz ausschütten [kein Blatt vor den Mund nehmen] abrir o coração
offen sagen [kein Blatt vor den Mund nehmen] desembuchar
reden [sich offenbaren] ter uma conversa
erzählen [sich offenbaren] relatar
informieren [sich offenbaren] notificar
aufklären [sich offenbaren] iluminar
enthüllen [sich offenbaren] tornar público
offenlegen [sich offenbaren] revelar
preisgeben [sich offenbaren] tornar público
einweihen [sich offenbaren] santificar
sich ausquatschen [sich offenbaren] (informal atualizar-se