PT DE Traduções de Português Alemão para prahlen mit
Obteve 8 resultados para o termo de pesquisa prahlen mit
Ir para Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
prahlen mit [Stolz] | mostrar [Stolz] | |||
prahlen mit (v) [Stolz] | mostrar (v) [Stolz] | |||
prahlen mit [Wissen] | mostrar [Wissen] | |||
prahlen mit (v) [Wissen] | mostrar (v) [Wissen] | |||
prahlen mit [Stolz] | ostentar [Stolz] |
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
prahlen mit (v) [Stolz] | ostentar (v) [Stolz] | |||
prahlen mit [Wissen] | exibir [Wissen] | |||
prahlen mit (v) [Wissen] | exibir (v) [Wissen] |
DE PT Traduções para prahlen
prahlen [Eitelkeit] | gabar-se [Eitelkeit] | |||
prahlen (v) [Eitelkeit] | gabar-se (v) [Eitelkeit] | |||
prahlen [Eitelkeit] | contar vantagem [Eitelkeit] | |||
prahlen (v) [Eitelkeit] | contar vantagem (v) [Eitelkeit] | |||
prahlen [Benehmen] | agir com presunção [Benehmen] | |||
prahlen (v) [Benehmen] | agir com presunção (v) [Benehmen] | |||
prahlen [Benehmen] | agir como quem tem o rei na barriga [Benehmen] | |||
prahlen (v) [Benehmen] | agir como quem tem o rei na barriga (v) [Benehmen] | |||
prahlen (n v) [to brag; to talk loudly in praise of oneself] | ostentar (n v) [to brag; to talk loudly in praise of oneself] | |||
prahlen (v n adj) [to boast] | vangloriar (v n adj) [to boast] |
DE PT Traduções para mit
mit (n) | com (n) | |||
mit (o) [im Fall von] | com (o) [im Fall von] | |||
mit (o) [im gleichen Tempo wie] | com (o) [im gleichen Tempo wie] | |||
mit (o) [allgemein] | com (o) [allgemein] | |||
mit (o) [Eigenschaft] | com (o) [Eigenschaft] | |||
mit [allgemein] | junto {m} [allgemein] | |||
mit (o) [allgemein] | junto (o) {m} [allgemein] | |||
mit (o) [Multiplikation] | por (o) [Multiplikation] | |||
mit [Verhältniswort] | por [Verhältniswort] | |||
mit (prep adv adj n) [indicates a means] | por (prep adv adj n) [indicates a means] |