Obteve 14 resultados para o termo de pesquisa Niedergeschlagenheit
DE Alemão PT Português
Niedergeschlagenheit [Psychiatrie] {f} depressão {f} [Psychiatrie]
Niedergeschlagenheit (n) [Psychiatrie] {f} depressão (n) {f} [Psychiatrie]
Niedergeschlagenheit [gefühlsbetonter Zustand] {f} depressão {f} [gefühlsbetonter Zustand]
Niedergeschlagenheit (n) [gefühlsbetonter Zustand] {f} depressão (n) {f} [gefühlsbetonter Zustand]
Niedergeschlagenheit [Bedrückung] {f} abatimento {m} [Bedrückung]
DE Alemão PT Português
Niedergeschlagenheit (n) [Bedrückung] {f} abatimento (n) {m} [Bedrückung]
Niedergeschlagenheit [Bedrückung] {f} desânimo {m} [Bedrückung]
Niedergeschlagenheit (n) [Bedrückung] {f} desânimo (n) {m} [Bedrückung]
Niedergeschlagenheit [Bedrückung] {f} falta de coragem {f} [Bedrückung]
Niedergeschlagenheit (n) [Bedrückung] {f} falta de coragem (n) {f} [Bedrückung]
Niedergeschlagenheit [Bedrückung] {f} baixo astral {m} [Bedrückung]
Niedergeschlagenheit (n) [Bedrückung] {f} baixo astral (n) {m} [Bedrückung]
Niedergeschlagenheit [gefühlsbetonter Zustand] {f} baixo astral {m} [gefühlsbetonter Zustand]
Niedergeschlagenheit (n) [gefühlsbetonter Zustand] {f} baixo astral (n) {m} [gefühlsbetonter Zustand]

Traduções de Alemão Português

DE Sinónimos de niedergeschlagenheit PT Traduções
Enge [Angst] (f Estreito
Angst [Angst] f pavor {m}
Bedrohung [Angst] f perigo {m}
Sorge [Angst] f preocupação {f}
Furcht [Angst] f preocupação {f}
Bedenken [Angst] n reservas {f}
Unsicherheit [Angst] f insegurança {f}
Grauen [Angst] n gray (adj n v)
grauen [Angst] tremer
Unruhe [Angst] f turbulência {f}
Panik [Angst] f pânico {m}
Kummer [Angst] m tristeza {f}
Befürchtung [Angst] (f Medo
Entsetzen [Angst] n terror {m}
Besorgnis [Angst] f preocupação {f}
Schreck [Angst] m espanto {m}
Unbehagen [Angst] n moléstia {f}
Feigheit [Angst] f covardia {f}
Nervosität [Angst] f nervosismo {m}
Schauder [Angst] m tremor {m}