PT DE Traduções de Português Alemão para kränken
Obteve 16 resultados para o termo de pesquisa kränken
Ir para
Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
kränken (v) [Wut] | insultar (v) [Wut] | |||
kränken [Gefühle] | ferir [Gefühle] | |||
kränken (v) [Gefühle] | ferir (v) [Gefühle] | |||
kränken [Gefühle] | magoar [Gefühle] | |||
kränken (v) [Gefühle] | magoar (v) [Gefühle] | |||
kränken [Sinn] | magoar [Sinn] | |||
kränken (v) [Sinn] | magoar (v) [Sinn] | |||
kränken [Wut] | xingar [Wut] | |||
kränken (v) [Wut] | xingar (v) [Wut] | |||
kränken [Wut] | dizer nomes feios [Wut] | |||
kränken (v) [Wut] | dizer nomes feios (v) [Wut] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de kränken | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
trainieren [schinden] | treinar | |||
schinden [schinden] | tirar a pele de | |||
abmühen [schinden] (sich | empurrar com a barriga (informal) | |||
töten [beschädigen] | matar | |||
verletzen [beschädigen] | violar | |||
belasten [beschädigen] | sobrecarregar | |||
beschädigen [beschädigen] | estragar | |||
ruinieren [beschädigen] | arruinar | |||
stutzen [beschädigen] | podar | |||
verschleißen [beschädigen] | gastar | |||
zurichten [beschädigen] | massacrar | |||
abnutzen [beschädigen] | usar | |||
abwerten [beschädigen] | desvalorizar | |||
verkratzen [beschädigen] | arranhar | |||
kaputtmachen [beschädigen] | estragar | |||
treffen [anpöbeln] | ocorrer | |||
drängen [anpöbeln] | pressionar | |||
bemühen [anpöbeln] (sich | tentar | |||
stören [anpöbeln] | perturbar | |||
aufhalten [anpöbeln] | segurar |