PT DE Traduções de Português Alemão para brandmarken
Obteve 9 resultados para o termo de pesquisa brandmarken
Ir para Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
brandmarken (v) | estigmatizar (v) | |||
brandmarken (v) | criticar (v) | |||
brandmarken (v) [Ruf] | estigmatizar (v) [Ruf] | |||
brandmarken [Ruf] | rotular [Ruf] | |||
brandmarken (v) [Ruf] | rotular (v) [Ruf] |
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
brandmarken [Ruf] | estigmatizar [Ruf] | |||
brandmarken (v) [to characterize as disgraceful or ignominious] | estigmatizar (v) [to characterize as disgraceful or ignominious] | |||
brandmarken [Tiere] | marcar a ferro quente [Tiere] | |||
brandmarken (v) [Tiere] | marcar a ferro quente (v) [Tiere] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de brandmarken | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
rügen [anprangern] | reprovar | |||
verurteilen [anprangern] | sentenciar | |||
geißeln [anprangern] | flagelar | |||
beschuldigen [anprangern] | incriminar | |||
tadeln [anprangern] | reprovar | |||
verdammen [anprangern] | praguejar | |||
verspotten [anprangern] | troçar | |||
missbilligen [anprangern] | torcer o nariz para (informal) | |||
verhöhnen [anprangern] | troçar | |||
bloßstellen [anprangern] | desmascarar | |||
stigmatisieren [anprangern] | estigmatizar | |||
verzichten [ablehnen] | virar-se sem (informal) | |||
widersprechen [ablehnen] (sich | retorquir | |||
verbieten [ablehnen] | proibir | |||
versagen [ablehnen] | quebrar | |||
bestreiten [ablehnen] | renegar | |||
verweigern [ablehnen] | recusar | |||
ablehnen [ablehnen] | vetar | |||
abwehren [ablehnen] | repelir | |||
husten [ablehnen] | tossir |