PT DE Traduções de Português Alemão para beweinen
Obteve 12 resultados para o termo de pesquisa beweinen
Ir para Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
beweinen [Gefühle] | lamentar-se [Gefühle] | |||
beweinen (v) [Gefühle] | lamentar-se (v) [Gefühle] | |||
beweinen [Gefühle] | deplorar [Gefühle] | |||
beweinen (v) [Gefühle] | deplorar (v) [Gefühle] | |||
beweinen [Gefühle] | lamentar [Gefühle] |
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
beweinen (v) [Gefühle] | lamentar (v) [Gefühle] | |||
beweinen [Gefühle] | lastimar-se [Gefühle] | |||
beweinen (v) [Gefühle] | lastimar-se (v) [Gefühle] | |||
beweinen [Gefühle] | condoer-se [Gefühle] | |||
beweinen (v) [Gefühle] | condoer-se (v) [Gefühle] | |||
beweinen [Gefühle] | lamuriar-se [Gefühle] | |||
beweinen (v) [Gefühle] | lamuriar-se (v) [Gefühle] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de beweinen | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
beklagen [bedauern] | solidarizar-se | |||
bedauern [bedauern] | solidarizar-se | |||
verzeihen [bedauern] | perdoar | |||
betrauern [bedauern] | lastimar-se | |||
trauern um [bedauern] | lastimar-se | |||
betrüben [bedauern] | entristecer | |||
bejammern [bedauern] | solidarizar-se | |||
dauern [beklagen] | levar | |||
schmerzen [beklagen] | ser doloroso | |||
bereuen [beklagen] | retratar-se | |||
jammern [beklagen] | lamentar | |||
mitfühlen [beklagen] | simpatizar | |||
klagen [heulen] | reclamar | |||
klingen [heulen] | soar | |||
weinen [heulen] | chorar | |||
bellen [heulen] | latir | |||
anschlagen [heulen] | lascar | |||
trauern [heulen] | sofrer | |||
heulen [heulen] | zunir | |||
knurren [heulen] | rosnar |