Obteve 11 resultados para o termo de pesquisa Betroffenheit
DE Alemão PT Português
Betroffenheit (n v) [The expression of solicitude, anxiety, or compassion toward a thing or person] {f} preocupação (n v) {f} [The expression of solicitude, anxiety, or compassion toward a thing or person]
Betroffenheit (n v) [that which affects one's welfare or happiness] {f} preocupação (n v) {f} [that which affects one's welfare or happiness]
Betroffenheit [Gefühle] {f} emoção {f} [Gefühle]
Betroffenheit (n) [Gefühle] {f} emoção (n) {f} [Gefühle]
Betroffenheit [Gefühle] {f} comoção {f} [Gefühle]
DE Alemão PT Português
Betroffenheit (n) [Gefühle] {f} comoção (n) {f} [Gefühle]
Betroffenheit [Bestürzung] {f} consternação {f} [Bestürzung]
Betroffenheit (n) [Bestürzung] {f} consternação (n) {f} [Bestürzung]
Betroffenheit [Bestürzung] {f} aflição {f} [Bestürzung]
Betroffenheit (n) [Bestürzung] {f} aflição (n) {f} [Bestürzung]
Betroffenheit {f} Choque circulatório

Traduções de Alemão Português

DE Sinónimos de betroffenheit PT Traduções
Belastung [Schock] f carga {f}
Verletzung [Schock] f herida {f}
Trauma [Schock] n trauma {m}
Bestürzung [Schock] f consternación {f}
Knacks [Schock] m ruido seco {m}
Verwirrung [Verwirrtheit] f confusión {f}
Panik [Verwirrtheit] f pánico {m}
Unklarheit [Verwirrtheit] f ininteligibilidad {f}
Erschütterung [Verwirrtheit] f shock {m}
Konfusion [Verwirrtheit] f enredo {m}
Verblüffung [Verwirrtheit] f sorpresa {f}
Angst [Bestürzung] f miedo {m}
Furcht [Bestürzung] f miedo {m}
Schrecken [Bestürzung] m terror {m}
Stoß [Bestürzung] m fuerza propulsora {f}
Entsetzen [Bestürzung] n estupefacción {f}
Schreck [Bestürzung] m espanto {m}
Nervenzusammenbruch [Bestürzung] m crisis nerviosa {f}
Schauder [Bestürzung] m estremecimiento {m}
Ergriffenheit [Bestürzung] f patetismo {m}