Obteve 12 resultados para o termo de pesquisa Absage
DE Alemão PT Português
Absage [Beratung] {f} cancelamento {m} [Beratung]
Absage (n) [Beratung] {f} cancelamento (n) {m} [Beratung]
Absage (n) [act of cancelling] {f} cancelamento (n) {m} [act of cancelling]
Absage (n) [refusal to comply with a request] {f} negação (n) {f} [refusal to comply with a request]
Absage [allgemein] {f} contra-aviso {m} [allgemein]
DE Alemão PT Português
Absage (n) [allgemein] {f} contra-aviso (n) {m} [allgemein]
Absage [allgemein] {f} contra-ordem {f} [allgemein]
Absage (n) [allgemein] {f} contra-ordem (n) {f} [allgemein]
Absage (n) [act of cancelling] {f} anulação (n) {f} [act of cancelling]
Absage (n) [act of cancelling] {f} invalidação (n) {f} [act of cancelling]
Absage (n) [act of cancelling] {f} resignação (n) {f} [act of cancelling]
Absage {f} Declinação

Traduções de Alemão Português

DE Sinónimos de absage PT Traduções
Bruch [Zurückweisung] m ruptura {f}
Ablehnung [Zurückweisung] f reprovação {f}
Negation [Zurückweisung] negação {f}
Verweigerung [Zurückweisung] f recusa {f}
Widerruf [Zurückweisung] m revogação {f}
Missbilligung [Zurückweisung] f reprovação {f}
Abweisung [Zurückweisung] f rejeição {f}
Zurücknahme [Zurückweisung] f retirada do mercado {f}
Rückzieher [Zurückweisung] m desmentido {m}
Abbestellung [Zurückweisung] f cancelamento {m}
Abfall [Loslösung] m secessão {f}
Verrat [Loslösung] m traição {f}
Absonderung [Loslösung] f secreção {f}
Preisgabe [Loslösung] (f vagatura (n)
Ehrlosigkeit [Loslösung] f má-fama {f}
Treubruch [Loslösung] m traição {f}
Niederlage [Ablehnung] f surra {f}
Opposition [Ablehnung] f oposição {f}
Berufung [Ablehnung] f vocação {f}
Vorwurf [Ablehnung] m recriminação {f}