Obteve 17 resultados para o termo de pesquisa inútil
PT | Português | SV | Sueco | |
| inútil (n) [A person of little worth or usefulness] {m} | | odåga (n) [A person of little worth or usefulness] | |
| inútil (n) [A person of little worth or usefulness] {m} | | slashas (n) [A person of little worth or usefulness] | |
| inútil (n) [A person of little worth or usefulness] {m} | | klantskalle (n) [A person of little worth or usefulness] | |
| inútil (a) [tentativa] {m} | | gagnlös (a) [tentativa] | |
| inútil (a) [falação] {m} | | gagnlös (a) [falação] | |
PT | Português | SV | Sueco | |
| inútil (a) [tentativa] {m} | | onyttig (a) [tentativa] | |
| inútil (a) [geral] {m} | | onyttig (a) [geral] | |
| inútil (n) [A person of little worth or usefulness] {m} | | nolla (n) [A person of little worth or usefulness] | |
| inútil (adj) [not having worth and use, without value, inconsequential] {m} | | värdelös (adj) [not having worth and use, without value, inconsequential] | |
| inútil (a) [tentativa] {m} | | fåfäng (a) [tentativa] | |
| inútil (a) [tentativa] {m} | | resultatlös (a) [tentativa] | |
| inútil (a) [geral] {m} | | resultatlös (a) [geral] | |
| inútil (a) [tentativa] {m} | | fruktlös (a) [tentativa] | |
| inútil (a) [geral] {m} | | fruktlös (a) [geral] | |
| inútil (n) [A person of little worth or usefulness] {m} | | odugling (n) [A person of little worth or usefulness] | |
| inútil (n) [A person of little worth or usefulness] {m} | | drönare (n) [A person of little worth or usefulness] | |
| inútil (a) [falação] {m} | | meningslös (a) [falação] | |