| queimar (v) [cause to begin to burn] | | in brand steken (v) [cause to begin to burn] | |
| queimar (v) [geral] | | opvlammen (v) [geral] | |
| queimar (v) [corpo] | | verdorren (v) [corpo] | |
| queimar (v) [funeral] | | verdorren (v) [funeral] | |
| queimar (v) [passagem de roupa] | | verdorren (v) [passagem de roupa] | |
| queimar (v) [planta] | | verdorren (v) [planta] | |
| queimar (v) [sol] | | verdorren (v) [sol] | |
| queimar (v) [fogo] | | in brand staan (v) [fogo] | |
| queimar (v) [inflamar-se] | | in brand staan (v) [inflamar-se] | |
| queimar (v) [funeral] | | verschroeien (v) [funeral] | |
| queimar | | verteren | |
| queimar (v) [corpo] | | cremeren (v) [corpo] | |
| queimar (v) [funeral] | | cremeren (v) [funeral] | |
| queimar (v) [planta] | | cremeren (v) [planta] | |
| queimar (v) [sol] | | cremeren (v) [sol] | |
| queimar (v) [corpo] | | verassen (v) [corpo] | |
| queimar (v) [funeral] | | verassen (v) [funeral] | |
| queimar (v) [planta] | | verassen (v) [planta] | |
| queimar (v) [sol] | | verassen (v) [sol] | |
| queimar (n v) [feel hot] | | gloeien (n v) [feel hot] | |
| queimar (v) [fogo] | | verkolen (v) {n} [fogo] | |
| queimar (n v) [overheat] | | laten (n v) [overheat] | |
| queimar (v) [To burn with no flame and little smoke] | | smeulen (v) [To burn with no flame and little smoke] | |
| queimar (v) [planta] | | verbranden (v) [planta] | |
| queimar (v) [incendiar] | | platbranden (v) [incendiar] | |
| queimar (n v) [betray] | | in de steek laten (n v) {n} [betray] | |
| queimar (n v) [become overheated] | | aanbranden (n v) [become overheated] | |
| queimar (v) [comida] | | aanbranden (v) [comida] | |
| queimar (v) [inflamar-se] | | aanbranden (v) [inflamar-se] | |
| queimar (n v) [become overheated] | | verbranden (n v) [become overheated] | |
| queimar (n v) [cause to be consumed by fire] | | verbranden (n v) [cause to be consumed by fire] | |
| queimar (v) [comida] | | verbranden (v) [comida] | |
| queimar (v) [corpo] | | verbranden (v) [corpo] | |
| queimar (v) [funeral] | | verbranden (v) [funeral] | |
| queimar (v) [inflamar-se] | | verbranden (v) [inflamar-se] | |
| queimar (n v) [injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals] | | verbranden (n v) [injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals] | |
| queimar (n v) [overheat] | | verbranden (n v) [overheat] | |
| queimar (v) [incendiar] | | afbranden (v) [incendiar] | |
| queimar (v) [sol] | | verbranden (v) [sol] | |
| queimar (v) [comida] | | branden (v) [comida] | |
| queimar (n v) [feel hot] | | branden (n v) [feel hot] | |
| queimar (v) [fogo] | | branden (v) [fogo] | |
| queimar (v) [inflamar-se] | | branden (v) [inflamar-se] | |
| queimar (v) [comida] | | vlammen (v) [comida] | |
| queimar (v) [fogo] | | vlammen (v) [fogo] | |
| queimar (v) [inflamar-se] | | vlammen (v) [inflamar-se] | |
| queimar (v) [comida] | | in lichterlaaie staan (v) [comida] | |
| queimar (v) [fogo] | | in lichterlaaie staan (v) [fogo] | |
| queimar (v) [inflamar-se] | | in lichterlaaie staan (v) [inflamar-se] | |
| queimar (v) [cause to begin to burn] | | aansteken (v) [cause to begin to burn] | |
| queimar (v) [corpo] | | verschroeien (v) [corpo] | |