Obteve 15 resultados para o termo de pesquisa graça
PT Português NL Holandês
graça (n v) [elegant movement, poise or balance] {f} elegantie (n v) {f} [elegant movement, poise or balance]
graça (n) [pessoa] {f} elegantie (n) {f} [pessoa]
graça (n) [beleza] {f} bevalligheid (n) {f} [beleza]
graça (n) [pessoa] {f} bevalligheid (n) {f} [pessoa]
graça (n) [corpo] {f} buigzaamheid (n) {f} [corpo]
PT Português NL Holandês
graça (n) [corpo] {f} soepelheid (n) {f} [corpo]
graça (n) [corpo] {f} souplesse (n) {f} [corpo]
graça (n) [beleza] {f} aantrekkelijkheid (n) {f} [beleza]
graça (n) [beleza] {f} schoonheid (n) {f} [beleza]
graça (n v) [elegant movement, poise or balance] {f} gratie (n v) {f} [elegant movement, poise or balance]
graça (n) [entretenimento] {f} grap (n) {m} [entretenimento]
graça (n) [entretenimento] {f} poets (n) {m} [entretenimento]
graça (n) [corpo] {f} lenigheid (n) {f} [corpo]
graça (n v) [free and undeserved favour, especially of God] {f} genade (n v) {m} [free and undeserved favour, especially of God]
graça (n) [beleza] {f} bekoorlijkheid (n) {f} [beleza]
PT Sinónimos de graça NL Traduções
desenvoltura [agilidade] f buigzaamheid {f}
agilidade [corpo] f wendbaarheid
gracejo [piada] m streek {m}
elegância [pessoa] f elegantie {f}
formosura [pessoa] f elegantie {f}
beleza [pessoa] f prachtexemplaar (n int adv)
boniteza [pessoa] f bevalligheid {f}
troça [brincadeira] f spot {m}
zombaria [brincadeira] f schimpscheut {m}
piada [brincadeira] f poets {m}
misericórdia [indulgência] f genade {m}
indulto [indulgência] m gratie {f}
[indulgência] f do (n v abbr)
piedade [indulgência] f vroomheid {f}
compaixão [indulgência] f deernis {f}
clemência [indulgência] clementie
sátira [teatro] f satire {m}
farsa [teatro] f farce {m}
comédia [teatro] f blijspel {n}
absolvição [perdão] f vrijspraak {m}