| estar (n v) [to express ill humor or offense by remaining sullenly silent or withdrawn] | | やさぐれる (n v) [to express ill humor or offense by remaining sullenly silent or withdrawn] | |
| estar (n v) [to express ill humor or offense by remaining sullenly silent or withdrawn] | | 拗ねる (n v) [to express ill humor or offense by remaining sullenly silent or withdrawn] | |
| estar (v) [to be very hungry] | | 飢える (v) [to be very hungry] | |
| estar (v n) [of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported] | | 腰掛ける (v n) [of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported] | |
| estar (v) [used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase] | | です (v) [used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase] | |
| estar (n v) [To be in the annual rut] | | 盛りがつく (n v) [To be in the annual rut] | |
| estar (v) [elliptical form of "be here", or similar] | | 行って来る (v) [elliptical form of "be here", or similar] | |
| estar (v n) [to support oneself on the feet in an erect position] | | 立つ (v n) [to support oneself on the feet in an erect position] | |
| estar (v) [occupy a place] | | 在る (v) [occupy a place] | |
| estar (v) [used to indicate weather, air quality, or the like] | | だ (v) [used to indicate weather, air quality, or the like] | |
| estar (v) [used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase] | | だ (v) [used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase] | |
| estar (v) [used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase] | | である (v) [used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase] | |