Obteve 52 resultados para o termo de pesquisa parar
PT Português IT Italiano
parar (v) [pessoa] fermare (v) [pessoa]
parar (v) [deixar de funcionar] smettere di funzionare (v) [deixar de funcionar]
parar (v) [motor de combustão interna] smettere di funzionare (v) [motor de combustão interna]
parar (v) [atividade] arrestarsi (v) [atividade]
parar (v) [automóveis] arrestarsi (v) [automóveis]
PT Português IT Italiano
parar (v) [movimento] arrestarsi (v) [movimento]
parar (v) [pessoa] arrestarsi (v) [pessoa]
parar (v) [veículo] arrestarsi (v) [veículo]
parar (v) [veículos] arrestarsi (v) [veículos]
parar (v) [atividade] fermare (v) [atividade]
parar (v) [automóveis] fermare (v) [automóveis]
parar (adv n v) [cause (something) to cease moving] fermare (adv n v) [cause (something) to cease moving]
parar (adv n v) [cause (something) to come to an end] fermare (adv n v) [cause (something) to come to an end]
parar (v) [veículos] fermarsi (v) [veículos]
parar (v) [veículos] fermare (v) [veículos]
parar (v n) [to remain motionless] stare fermo (v n) [to remain motionless]
parar (n v) [to stop, hinder] arrestare (n v) [to stop, hinder]
parar (v) [deixar de funcionar] spegnersi (v) [deixar de funcionar]
parar (v) [motor de combustão interna] spegnersi (v) [motor de combustão interna]
parar (v) [movimento] spegnersi (v) [movimento]
parar (v) [veículo] spegnersi (v) [veículo]
parar (v n) [to remain motionless] sostare (v n) [to remain motionless]
parar (v n) [to stop working to achieve better working conditions] scioperare (v n) [to stop working to achieve better working conditions]
parar (v) [movimento] arrivare a fermarsi (v) [movimento]
parar (v) [veículo] arrivare a fermarsi (v) [veículo]
parar (adv n v) [cause (something) to come to an end] far smettere (adv n v) [cause (something) to come to an end]
parar (v) [veículos] finire (v) [veículos]
parar (v) [atividade] smettere (v) [atividade]
parar (v) [automóveis] smettere (v) [automóveis]
parar (adv n v) [come to an end] smettere (adv n v) [come to an end]
parar (v) [pessoa] smettere (v) [pessoa]
parar (v) [veículos] smettere (v) [veículos]
parar (v) [atividade] cessare (v) [atividade]
parar (v) [automóveis] cessare (v) [automóveis]
parar (v) [pessoa] cessare (v) [pessoa]
parar (v) [veículos] cessare (v) [veículos]
parar (v) [atividade] finire (v) [atividade]
parar (v) [automóveis] finire (v) [automóveis]
parar (v) [pessoa] finire (v) [pessoa]
parar (v) [To stop touching or interfering with something or someone] smettere (v) [To stop touching or interfering with something or someone]
parar (v) [atividade] terminare (v) [atividade]
parar (v) [automóveis] terminare (v) [automóveis]
parar (v) [pessoa] terminare (v) [pessoa]
parar (v) [veículos] terminare (v) [veículos]
parar (v) [atividade] fermarsi (v) [atividade]
parar (v) [automóveis] fermarsi (v) [automóveis]
parar (adv n v) [cease moving] fermarsi (adv n v) [cease moving]
parar (v) [deixar de funcionar] fermarsi (v) [deixar de funcionar]
parar (v) [motor de combustão interna] fermarsi (v) [motor de combustão interna]
parar (v) [movimento] fermarsi (v) [movimento]
parar (v) [pessoa] fermarsi (v) [pessoa]
parar (v) [veículo] fermarsi (v) [veículo]
PT Sinónimos de parar IT Traduções
interromper [terminar] 遮る (n v)
cessar [terminar] 終え、止めなさい (v n)
acabar [terminar] 終わる (n v)
descontinuar [terminar] 打ち切る (v adj)
impedir [conter] 予防する (v)
segurar [conter] 掴む (n v adj)
deter [conter] 引き留める (v)
concluir [finalizar] 全うする (v adj)
romper [finalizar] 砕く (kudaku)
expirar [finalizar] 失効する (v)
fechar [finalizar] 閉じる (v n)
terminar [finalizar] 終わる (n v)
descansar [relaxar] 休む (n v)
morrer [falecer] 亡くなる (v n)
abandonar [morrer] やめる (v)