| travail (n) [compagnie] {m} | | designação (n) {f} [compagnie] | |
| travail (n) [compagnie] {m} | | nomeação (n) {f} [compagnie] | |
| travail (n) [tâche assignée] {m} | | trabalho (n) {m} [tâche assignée] | |
| travail (n) [the work or occupation for which one is paid] {m} | | trabalho (n) {m} [the work or occupation for which one is paid] | |
| travail (n v) [place where one is employed] {m} | | trabalho (n v) {m} [place where one is employed] | |
| travail (n v) [literary, artistic, or intellectual production] {m} | | trabalho (n v) {m} [literary, artistic, or intellectual production] | |
| travail (n v) [labour, employment, occupation, job] {m} | | trabalho (n v) {m} [labour, employment, occupation, job] | |
| travail (n) [général] {m} | | trabalho (n) {m} [général] | |
| travail (n v) [effort expended on a particular task] {m} | | trabalho (n v) {m} [effort expended on a particular task] | |
| travail (n) [cooperative effort of a team] {m} | | trabalho (n) {m} [cooperative effort of a team] | |
| travail (n) [compagnie] {m} | | trabalho (n) {m} [compagnie] | |
| travail {m} | | trabalho {m} | |
| travail (n) [compagnie] {m} | | indicação (n) {f} [compagnie] | |
| travail (n v) [literary, artistic, or intellectual production] {m} | | obra (n v) {f} [literary, artistic, or intellectual production] | |
| travail (n) [the work or occupation for which one is paid] {m} | | emprego (n) {m} [the work or occupation for which one is paid] | |
| travail (n v) [place where one is employed] {m} | | emprego (n v) {m} [place where one is employed] | |
| travail (n v) [labour, employment, occupation, job] {m} | | emprego (n v) {m} [labour, employment, occupation, job] | |
| travail (n) [général] {m} | | emprego (n) {m} [général] | |
| travail (n) [emploi] {m} | | emprego (n) {m} [emploi] | |
| travail (n) [compagnie] {m} | | emprego (n) {m} [compagnie] | |
| travail {m} | | emprego {m} | |
| travail {m} | | ocupação {f} | |
| travail {m} | | ofício {m} | |