Obteve 25 resultados para o termo de pesquisa desculpa
PT Português ES Espanhol
desculpa (n) [mentira] {f} pretexto (n) {m} [mentira]
desculpa (adj int n) [expression of regret or sorrow] {f} perdóname (adj int n) [expression of regret or sorrow]
desculpa {f} perdóname
desculpa (adj int n) [regretful for an action or grieved] {f} discúlpame (adj int n) [regretful for an action or grieved]
desculpa (adj int n) [expression of regret or sorrow] {f} discúlpame (adj int n) [expression of regret or sorrow]
PT Português ES Espanhol
desculpa {f} discúlpame
desculpa (adj int n) [regretful for an action or grieved] {f} disculpe (adj int n) [regretful for an action or grieved]
desculpa (phrase n) [sorry, as apology] {f} perdona (phrase n) [sorry, as apology]
desculpa (adj int n) [expression of regret or sorrow] {f} lo siento (adj int n) [expression of regret or sorrow]
desculpa {f} lo siento
desculpa (n) [culpa] {f} exculpación (n) {f} [culpa]
desculpa (n) [razão] {f} pretexto (n) {m} [razão]
desculpa (n) [pretexto] {f} pretexto (n) {m} [pretexto]
desculpa (n) [culpa] {f} disculpa (n) {f} [culpa]
desculpa (n) [escusa] {f} pretexto (n) {m} [escusa]
desculpa (n) [razão] {f} excusa (n) {f} [razão]
desculpa (n) [pretexto] {f} excusa (n) {f} [pretexto]
desculpa (n) [mentira] {f} excusa (n) {f} [mentira]
desculpa (v n) [explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement] {f} excusa (v n) {f} [explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement]
desculpa (n) [escusa] {f} excusa (n) {f} [escusa]
desculpa (adj int n) [regretful for an action or grieved] {f} disculpa (adj int n) {f} [regretful for an action or grieved]
desculpa (n) [razão] {f} disculpa (n) {f} [razão]
desculpa (n) [pretexto] {f} disculpa (n) {f} [pretexto]
desculpa (n) [mentira] {f} disculpa (n) {f} [mentira]
desculpa (n) [escusa] {f} disculpa (n) {f} [escusa]
PT Sinónimos de desculpa ES Traduções
exoneração [pretexto] f exonération {f}
escusa [pretexto] f excuses {f}
pretexto [desculpa] m prétexte {m}
subterfúgio [saída] m subterfuge {m}
escapatória [saída] f échappatoire {f}
motivação [justificação] f volonté {f}
exposição [justificação] f exposition {f}
alegação [justificação] f allégation {f}
perdão [indulto] f pardon {m}
anistia [indulto] f amnistie {f}