PT EN Traduções de Português Inglês para largar
Obteve 13 resultados para o termo de pesquisa largar
Ir para Português » Inglês
PT | Português | EN | Inglês | |
---|---|---|---|---|
largar (v) [atividade] | chuck it in (v) [atividade] | |||
largar (v) [atividade] | throw it up (v) [atividade] | |||
largar (v) [objetos] | leave alone (v) [objetos] | |||
largar (v) [objetos] | let alone (v) [objetos] | |||
largar (v) [objetos] | plunk (v) [objetos] | |||
largar (v) [objetos] | plonk (v) [objetos] | |||
largar | to start | |||
largar | to drope |
PT | Sinónimos de largar | EN | Traduções | |
---|---|---|---|---|
descolar [remover] | soak off | |||
desprender [remover] | burst off | |||
desatar [remover] | untie | |||
desamarrar [remover] | untie | |||
desfazer [remover] | undo | |||
libertar [remover] | disengage | |||
liberar [remover] | exempt | |||
afrouxar [remover] | slacken | |||
abrir [remover] | to open | |||
desafivelar [remover] | unbuckle | |||
soltar [remover] | give off | |||
espalhar [rolar] | thresh | |||
atirar [rolar] | to shoot | |||
lançar [rolar] | cast pearls before swine | |||
tacar [rolar] | catapult | |||
arremessar [rolar] | to fling | |||
jogar [rolar] | play | |||
repudiar [deixar] | disown | |||
desprezar [deixar] | despise | |||
abandonar [deixar] | give up |