Obteve 16 resultados para o termo de pesquisa clamor
PT Português EN Inglês
clamor (n) [noise as made by a crowd] {m} tumult (n) [noise as made by a crowd]
clamor (n) [barulho] {m} clamor (n) [barulho]
clamor (n) [queixa] {m} clamor (n) [queixa]
clamor (n) [queixa] {m} outcry (n) [queixa]
clamor (n) [medo] {m} shouting (n) [medo]
PT Português EN Inglês
clamor (n) [medo] {m} yelling (n) [medo]
clamor (n) [barulho] {m} din (n) [barulho]
clamor (n v) [loud noise] {m} din (n v) [loud noise]
PT Sinónimos de clamor EN Traduções
grito [berro] m okrzyk {m}
brado [berro] m krzyk {m}
queixa [rogo] f skarga {f}
tumulto [gritaria] m zbiegowisko
motim [gritaria] m bunt {m}
rumor [gritaria] f plotka {f}
algazarra [gritaria] f rumor
EN Inglês PT Português
clamor (n) [words] confusão (n) {f} [words]
clamor (n) [words] agitação (n) {f} [words]
clamor (n) [words] tumulto (n) {m} [words]
clamor (n) [complaint] clamor (n) {m} [complaint]
clamor (n) [noise] clamor (n) {m} [noise]
clamor (n) [complaint] brado (n) {m} [complaint]
clamor (n) [noise] barulho (n) {m} [noise]
clamor (n) [noise] zoeira (n) {f} [noise]

Traduções de Inglês Português

EN Sinónimos de clamor PT Traduções
uproar [noise] gritaria {f}
racket [noise] ruído {m}
din [noise] clamor {m}
hubbub [noise] gritaria {f}
hullabaloo [noise] pandemônio {m}
hue and cry [noise] clamor público
tumult [noise] clamor {m}
disorder [noise] desordem {f}
roar [vociferate] urroi
yell [vociferate] gritar
cry out [vociferate] gritar
bellow [vociferate] urroi
howl [vociferate] uivoao
shout [vociferate] grito {m}
scream [vociferate] berro {m}
exclaim [vociferate] exclamar
demand [demand noisily] procurao
complain [demand noisily] queixar-se
brawl [demand noisily] confronto {m}
protest [demand noisily] relutar